27.01.2015 Views

Mariken

Mariken

Mariken

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

72<br />

*<br />

MARIKEN<br />

Tes wel gheseyt, maer nae deerste bespreck, 226<br />

Eer ghi met mi sult versamen in ionsten,<br />

Suldi mi leeren die seven vrie consten,<br />

Want in alle dinghen te leeren verfray ick. 229<br />

230 Ghi sullet mi al leeren, suldi<br />

[B 2v] DIE DUVEL<br />

Wat trouwen, ia ick. 230<br />

Ick sal u leeren al dat wel voechlijck is.<br />

MARIKEN<br />

Nigremansie, dats een const die ghenoechelijck es. 232<br />

Mijn oom es daer af fraey ende cloeck. 233<br />

Hy maect wonder somtijts; hi heefter af eenen boeck, 234<br />

235 Ick wane hi hem in node noyt en faelde. 235<br />

Hi soude door die ooghe van eender naelde<br />

Den viant wel doen cruypen teghen sinen danck. 236-7237<br />

Die conste moetti mi oock leeren.<br />

* 227 A: iu ionsten.<br />

233 (Leendertz, p. 287) A: vael ende cloeck.<br />

226 bespreck: afspraak, overeenkomst.<br />

229 verfray ick: schep ik genoegen.<br />

230 wat trouwen: zeker, op m'n woord.<br />

232 nigremansie: zwarte kunst, vervorming van ‘necromantie’, de kunst om geesten te bezweren,<br />

waarbij hier in het bijzonder aan duivels (v. 236-7 en 254-7) en de priesterlijke gave van het<br />

exorcisme is gedacht (v. 233-4 en 991-4).<br />

233 fraey: knap; cloeck: verstandig, sterk.<br />

234 boeck: waarsch. is een liber exorcismorum, een rituale met exorcismenformules bedoeld; zie<br />

P. Maximilianus in T.N.T.L. 68 (1950), pp. 246-7.<br />

235 wane: meen.<br />

236-7 : vgl. Mark. 10: 25.<br />

237 danck: zin, wil.<br />

<strong>Mariken</strong> van Nieumeghen

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!