Mariken
Mariken
Mariken
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
86<br />
ghelaten, hem leedende in die stadt van Shertoghen bossche, daer hi seer feestelijc<br />
ontfanghen was vanden heeren vander selver stadt. Dwelcke dese <strong>Mariken</strong>s moeye<br />
horende, wert daer om so toornich in haer fenijnich herdt, dat si naelicx gheborsten<br />
Proza VI<br />
hadde van quaetheden, seggende:<br />
[C 3r] Hulpe, leveren, longeren ende milten, 403-416403-4<br />
Tanden, hoofden, wat ic al leets ghewinne! 404<br />
405 Den spijt sal mi doen bersten of smilten, 405<br />
Want ic swelle van quaetheyt als een spinne.<br />
Verwoet, dul werdt ic ende buyten sinne 407<br />
Doer die nieumere die ic daer hebbe verstaen. 408<br />
Doude dief die te Grave opt slot lach in die rinne, 409<br />
410 Die is verlost ende laten gaen.<br />
Och, nu es alle mijnen troost ghedaen, 411<br />
Want ons ionghe hertoghe, bi wien ic blive, 412<br />
Sal nu, ducht ick, zijn hant opt bloote slaen. 413<br />
Ick bender so inne beroert, dat ic mi saen 414<br />
415 Overgheven soude, met siele, met live,<br />
Ende roepen alle duvels te mijnen verstive. 416<br />
Proza VI zie Aantekeningen Prologhe; casteleyn: kasteelheer; vanden Grave: van het stadje Grave;<br />
naelicx: bijna.<br />
403-416 : klacht in de vorm van een balladestrofe op het schema ababbcbccdccdd (waarbij het laatste<br />
vers door overlopend rijm verbonden is met v. 417).<br />
403-4 longeren: longen; over het zweren en vloeken bij lichaamsdelen (van Christus), zie C. de<br />
Baere, Krachtpatsers in de Nederlandsche volkstaal, Antwerpen 1940, pp. 103-9.<br />
404 leets: partitieve genitief; ghewinne: te verduren krijg.<br />
405 spijt: gramschap; smilten: zie Aantekeningen.<br />
407 dul: razend.<br />
408 nieumere: tijding; verstaen: vernomen.<br />
409 Doude dief...: zie Aantekeningen Prologhe; rinne: kerker.<br />
411 troost: levensvreugde.<br />
412 bi... blive: die ik trouw blijf.<br />
413 zijn... slaen: er zijn eer bij inschieten, aan 't kortste eind trekken.<br />
414 saen: al gauw.<br />
416 verstive: hulp.<br />
<strong>Mariken</strong> van Nieumeghen