27.01.2015 Views

Mariken

Mariken

Mariken

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

86<br />

ghelaten, hem leedende in die stadt van Shertoghen bossche, daer hi seer feestelijc<br />

ontfanghen was vanden heeren vander selver stadt. Dwelcke dese <strong>Mariken</strong>s moeye<br />

horende, wert daer om so toornich in haer fenijnich herdt, dat si naelicx gheborsten<br />

Proza VI<br />

hadde van quaetheden, seggende:<br />

[C 3r] Hulpe, leveren, longeren ende milten, 403-416403-4<br />

Tanden, hoofden, wat ic al leets ghewinne! 404<br />

405 Den spijt sal mi doen bersten of smilten, 405<br />

Want ic swelle van quaetheyt als een spinne.<br />

Verwoet, dul werdt ic ende buyten sinne 407<br />

Doer die nieumere die ic daer hebbe verstaen. 408<br />

Doude dief die te Grave opt slot lach in die rinne, 409<br />

410 Die is verlost ende laten gaen.<br />

Och, nu es alle mijnen troost ghedaen, 411<br />

Want ons ionghe hertoghe, bi wien ic blive, 412<br />

Sal nu, ducht ick, zijn hant opt bloote slaen. 413<br />

Ick bender so inne beroert, dat ic mi saen 414<br />

415 Overgheven soude, met siele, met live,<br />

Ende roepen alle duvels te mijnen verstive. 416<br />

Proza VI zie Aantekeningen Prologhe; casteleyn: kasteelheer; vanden Grave: van het stadje Grave;<br />

naelicx: bijna.<br />

403-416 : klacht in de vorm van een balladestrofe op het schema ababbcbccdccdd (waarbij het laatste<br />

vers door overlopend rijm verbonden is met v. 417).<br />

403-4 longeren: longen; over het zweren en vloeken bij lichaamsdelen (van Christus), zie C. de<br />

Baere, Krachtpatsers in de Nederlandsche volkstaal, Antwerpen 1940, pp. 103-9.<br />

404 leets: partitieve genitief; ghewinne: te verduren krijg.<br />

405 spijt: gramschap; smilten: zie Aantekeningen.<br />

407 dul: razend.<br />

408 nieumere: tijding; verstaen: vernomen.<br />

409 Doude dief...: zie Aantekeningen Prologhe; rinne: kerker.<br />

411 troost: levensvreugde.<br />

412 bi... blive: die ik trouw blijf.<br />

413 zijn... slaen: er zijn eer bij inschieten, aan 't kortste eind trekken.<br />

414 saen: al gauw.<br />

416 verstive: hulp.<br />

<strong>Mariken</strong> van Nieumeghen

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!