- Page 2 and 3:
Fragmentos Não faz muitos dias vei
- Page 4 and 5: Contracapa Perseguido, como acontec
- Page 6 and 7: Memórias do Pagre Germano Médium:
- Page 8 and 9: ao se ver livre de seus inimigos, a
- Page 10 and 11: O remorso Com quanto sacrifício, c
- Page 12 and 13: - Justamente porque ouço sua voz
- Page 14 and 15: - Ela está no lugar do verdugo. Pa
- Page 16 and 17: quando todos iam embora, quando eu
- Page 18 and 19: Em vez de perguntar, emudeci. O nom
- Page 20 and 21: tive em minha vida, só um pecado c
- Page 22 and 23: Amor, sentimento poderoso! Força c
- Page 24 and 25: Amante da justiça, meus companheir
- Page 26 and 27: ver se ele fareja a pista. Disseram
- Page 28 and 29: pecador. Deus me escutou. O doente
- Page 30 and 31: ensinou a ler e escrever, porque di
- Page 32 and 33: Todas as tardes, depois de minha vi
- Page 34 and 35: Julgar pelas aparências Senhor! Se
- Page 36 and 37: - Saia, senhora. E, quando ficamos
- Page 38 and 39: — Sempre evitei receber confissõ
- Page 40 and 41: debandada. Aproximei- me da barones
- Page 42 and 43: - Suas boas obras serão a melhor o
- Page 44 and 45: jovem, a que ama e é amada, que fo
- Page 46 and 47: sabem que eu não condeno, porque r
- Page 48 and 49: minha alma e reflitas sobre os extr
- Page 50 and 51: Eu ia lhe responder, mas parece que
- Page 52 and 53: foi curada com a água da fonte ben
- Page 56 and 57: O melhor voto A que vem o homem à
- Page 58 and 59: sacrifícios! Mas resta-me o consol
- Page 60 and 61: Sem perda de tempo fui com meu pobr
- Page 62 and 63: Essa é tua obrigação, Madalena.
- Page 64 and 65: e seus irmãos cantam no jardim a o
- Page 66 and 67: Por qual estranho mistério, manusc
- Page 68 and 69: Miguel, em resposta, foi buscar seu
- Page 70 and 71: Segui-me - disse eu com afã. - Nec
- Page 72 and 73: muitas vezes a seus ouvidos. Sou o
- Page 74 and 75: seduziu-a e, depois de seduzi-la, c
- Page 76 and 77: Sua excomunhão, porque sua bênç
- Page 78 and 79: Não, não as ouvirás, Deus é mis
- Page 80 and 81: Quatro anos depois, em uma linda ta
- Page 82 and 83: deiro instante, quando se apagou ne
- Page 84 and 85: contemplo a natureza, vejo a renova
- Page 86 and 87: Eu me encarreguei do menino, que fi
- Page 88 and 89: homens agirem, e Deus me protege, c
- Page 90 and 91: muitas vezes, te deténs e não o f
- Page 92 and 93: Rodolfo tremia, olhava para mim, e
- Page 94 and 95: todos nunca é tarde, confia e espe
- Page 96 and 97: Que faremos com o cavalo? Está bem
- Page 98 and 99: me via, fugia assustada, chorando d
- Page 100 and 101: terrena está acabando e preciso ap
- Page 102 and 103: O primeiro passo Tudo chega em teu
- Page 104 and 105:
viveu como tu, a quem não respeito
- Page 106 and 107:
um segundo nem no sono nem na vigí
- Page 108 and 109:
em sua alma um novo sentimento. A P
- Page 110 and 111:
de mim; tem tuberculose na alma. A
- Page 112 and 113:
Se há algo depois, diz? - exclamou
- Page 114 and 115:
ingratidão. Diga que não é amado
- Page 116 and 117:
irá querer não só ser bom, mas s
- Page 118 and 119:
A oração das crianças Vinde a mi
- Page 120 and 121:
E quando viram, nessa casa, o judeu
- Page 122 and 123:
De ti não tenho, nem destas criatu
- Page 124 and 125:
homens. Já sabes quem sou. No cond
- Page 126 and 127:
ter sido repetida pelos ecos de mun
- Page 128 and 129:
O amor na terra O que é o amor na
- Page 130 and 131:
senhor, padre. O senhor vai ver com
- Page 132 and 133:
miséria estendeu suas negras asas,
- Page 134 and 135:
daquele novo transtorno, conduzi o
- Page 136 and 137:
acariciar meus sentidos. Meus olhos
- Page 138 and 139:
O bem é a semente de Deus Como est
- Page 140 and 141:
Temeis a chegada de alguém? - perg
- Page 142 and 143:
Lulio estreitou minhas mãos com ef
- Page 144 and 145:
enquanto meu velho Miguel chorava c
- Page 146 and 147:
soube com espanto que ainda permane
- Page 148 and 149:
apenas espalhar a semente do bem, p
- Page 150 and 151:
A mulher é sempre mãe! Como passa
- Page 152 and 153:
sabe Deus até quando, é justo, Ma
- Page 154 and 155:
exclusivamente terreno. Esse amor q
- Page 156 and 157:
esquece muito tarde. Por isso não
- Page 158 and 159:
De modo que sois um mau sacerdote,
- Page 160 and 161:
"Templos da Terra, desprezíveis co
- Page 162 and 163:
Eu estou decidido a cumprir minha m
- Page 164 and 165:
Angelina, que estava prostrada dian
- Page 166 and 167:
ser freira. E pensei: o melhor é q
- Page 168 and 169:
eve conhecerás uma mulher muito bo
- Page 170 and 171:
O senhor cumpriu sua palavra, fez-m
- Page 172 and 173:
És um réptil miserável. Estás p
- Page 174 and 175:
O verdadeiro sacerdócio Vinte e ci
- Page 176 and 177:
exclusivamente meus direitos. Creio
- Page 178 and 179:
impus. Dá-me o ardor da caridade,
- Page 180 and 181:
Naquela mesma noite abandonei o pal
- Page 182 and 183:
Tens família? - perguntei-lhe. Sim
- Page 184 and 185:
Que queres? Fala! ]á não pertence
- Page 186 and 187:
Clotilde! Parece um sonho, mas um s
- Page 188 and 189:
Clotilde não devia ter nascido fil
- Page 190 and 191:
- Não chores, espera em Deus, espe
- Page 192 and 193:
infames calúnias. Tudo calei para
- Page 194 and 195:
Ficamos alguns dias naquele retiro
- Page 196 and 197:
coroaste a obra desonrando tua vít
- Page 198 and 199:
comigo; é como o sol. Ele me dá s
- Page 200 and 201:
vigilância dos confrades dos penit
- Page 202 and 203:
Maria, satisfeita, aceitou a propos
- Page 204 and 205:
me acossaram. E agora, dominando ce
- Page 206 and 207:
Logo irás - respondeu ele. E, a pa
- Page 208 and 209:
Tem em conta que, agindo desse modo
- Page 210 and 211:
mais vícios que os demais. Sabeis
- Page 212 and 213:
pequenos braços. Eu emudeci por al
- Page 214 and 215:
certeza da eternidade todas as lemb
- Page 216 and 217:
E o homem, um ser tão forte e valo
- Page 218 and 219:
depositário de tantas histórias,
- Page 220 and 221:
Por fim exclamei, dirigindo-me a De
- Page 222 and 223:
ciais de água cristalina para saci
- Page 224 and 225:
muitas crianças reunidas, dizem so
- Page 226 and 227:
era osso de seus ossos! Aquela desa
- Page 228 and 229:
está o castigo! Eu fiquei mais des
- Page 230 and 231:
teu filho!" mas temi dar-lhe uma em
- Page 232 and 233:
o espírito mais rebelde que conhec
- Page 234 and 235:
Ah, quando me perguntou: "Padre, é
- Page 236 and 237:
e quando muitos espíritos em uma n
- Page 238 and 239:
surgiam em minha mente dolorosas re
- Page 240 and 241:
como se uma força estranha se apod
- Page 242 and 243:
As tardes de outono são muito tris
- Page 244 and 245:
Como eu sofria naquela corrida vert
- Page 246 and 247:
Um dia de primavera Como é linda a
- Page 248 and 249:
muito devagar, permitia-me usufruir
- Page 250 and 251:
Não se preocupem. O que devem faze
- Page 252 and 253:
Sim, sim - gritaram os anciãos com
- Page 254 and 255:
Que venham as que têm crianças do
- Page 256 and 257:
vezes. Para Deus nunca é tarde, po
- Page 258 and 259:
Terra, nunca olhei o presente, e si
- Page 260 and 261:
Uma procissão Irmãos meus, deixem
- Page 262 and 263:
mãos de dois jovens estreitaram as
- Page 264 and 265:
Aquela linguagem imperativa causou
- Page 266 and 267:
mandaram à prisão porque eu tinha
- Page 268 and 269:
notais? Quando se verifica um milag
- Page 270 and 271:
despertou uma alma adormecida. Eu p
- Page 272 and 273:
Mudo, pensatívo, passava longas ho
- Page 274 and 275:
arulho de cavalos ao longe; logo ce
- Page 276 and 277:
vocês transformam os pigmeus em gi
- Page 278 and 279:
compreendida. Havia criminalidade n
- Page 280 and 281:
empossava tanto de meu papel humani
- Page 282 and 283:
mesma idéia; cada um deles deve te
- Page 284 and 285:
que o chaveiro adormecia, eu me lev
- Page 286 and 287:
tornado assassino, eu diria que fic
- Page 288 and 289:
pedindo a entrega dos dez acusados,
- Page 290 and 291:
Os penitentes não tardaram muito a
- Page 292 and 293:
filhos dos presos em memória daque
- Page 294 and 295:
ALÍKc UtKMANU da luz, como estende
- Page 296 and 297:
em seu modo de ser que a maternidad
- Page 298 and 299:
somas imensas que as infelizes aluc
- Page 300 and 301:
-Eu? ui Sim, tu. É necessário que
- Page 302 and 303:
Findo o prazo, pela manhã muito ce
- Page 304 and 305:
nos persigais, pois possuo vossos s
- Page 306 and 307:
compreendam que só amando serão l
- Page 309 and 310:
O inverossímil Acreditam, amigos m
- Page 311 and 312:
conduzirem seu gado se sentam nas p
- Page 313 and 314:
sólida sem faltar a nenhum de seus
- Page 315 and 316:
meus inimigos, porque não contava
- Page 317 and 318:
À beira do mar! Estamos no lugar m
- Page 319 and 320:
formou uma figura lindíssima, de b
- Page 321 and 322:
amo de oliveira que agitava sobre a
- Page 323 and 324:
de um claro entendimento, se consag
- Page 325 and 326:
Uma noite de sol Fazeis bem em pref
- Page 327 and 328:
Pois tão inútil lhes seria passar
- Page 329 and 330:
Quarenta e cinco anos! Tudo tem sua
- Page 331 and 332:
sepultura. Ninguém o amou, ningué
- Page 333 and 334:
egrinação muito penosa e que tudo
- Page 335 and 336:
primavera, nem estio que não tenha
- Page 337 and 338:
Os mantos de espuma Dizes bem (diz-
- Page 339 and 340:
completamente desesperados, porque
- Page 341 and 342:
Vinde a mim os que choram! A vida
- Page 343 and 344:
do amor, foi para me dar uma famíl
- Page 345 and 346:
Aquele desventurado me olhou com es
- Page 347 and 348:
homens para que vivessem pior que a
- Page 349 and 350:
Resta-me dizer-lhes, para terminar
- Page 351 and 352:
Segue nosso exemplo'! E acompanháv
- Page 353 and 354:
muito ingratos se esquecêssemos o