You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Legislaţia lingvistică – 15 ani de la adoptare 19<br />
cetăţenie şi celora care nu cunoşteau<br />
limba populaţiei majoritare. Fapt,<br />
probabil, singular în întreaga istorie<br />
a Terei. Soluţia ar fi una: urmând<br />
exemplul celor mai civilizate ţări –<br />
Anglia, Franţa, Italia, Rusia, S.U.A.<br />
–, documentaţia în toate instituţiile<br />
de stat să se facă întro singură<br />
limbă, în cea de stat, să se revină<br />
la testul lingvistic, iar cei care nu vor<br />
să ne cunoască limba, să fie lipsiţi<br />
de dreptul de a ocupa posturi de<br />
conducere sau de a lucra în vreun<br />
domeniu de interes public. Şi să fie<br />
traşi la răspundere cei care vor încerca<br />
să nu respecte aceste măsuri<br />
sau să le atribuie alură politică.<br />
SĂ IMPUNEM RESPECT PENTRU LIMbA<br />
ŞI CULTURA NAŢIONALĂ<br />
12. Însuşi faptul adoptării legislaţiei lingvistice acum 15 ani, inexistente<br />
până atunci, a fost şi continuă să rămână un moment foarte important pentru<br />
R.M. ca ţară postsovietică.<br />
Un moment pozitiv al legislaţiei respective este stipularea statutului de<br />
limbă de stat pentru limba română („moldovenească”), fapt din care ar fi fost<br />
logic să rezulte acţiuni coerente de repunere în drepturi a limbii, a cărei utilizare<br />
era împiedicată permanent în perioada sovietică.<br />
Momentele negative majore rămân a fi, în opinia noastră, două:<br />
– fixarea denumirii de limbă „moldovenească” şi nu română, atestată<br />
de opinia ştiinţifică internaţională;<br />
– indiferenţa faţă de necesara extindere a arealului de funcţionare a<br />
limbii de stat.<br />
3. Pentru ca „limba de stat” să ocupe locul meritat în viaţa socialeconomică<br />
a R.M. este necesară analiza practicilor altor ţări în această chestiune<br />
– cum ar fi S.U.A., Ucraina ori Estonia – care ştiu cum să impună respect faţă<br />
de limba şi cultura naţională.<br />
În acest context considerăm necesar ca în R.M.:<br />
– să se recunoască şi să se respecte profesionalismul specialiştilor în<br />
domeniu şi, conform opiniei dumnealor, să se revină la denumirea corectă a<br />
limbii române;<br />
– să se acorde cetăţenia statului R.M. doar solicitanţilor care dovedesc<br />
cunoaşterea limbii şi istoriei statului;<br />
– predarea în altă limbă decât în cea de stat să fie admisă doar în instituţiile<br />
preuniversitare, iar în cele universitare singura limbă de predare să fie<br />
cea de stat;<br />
– pregătirea cadrelor ştiinţifice şi elaborarea tezelor să se facă numai în<br />
limba de stat;<br />
– angajarea la muncă să fie condiţionată de cunoaşterea corespunzătoare<br />
a limbii de stat;<br />
– interzicerea oricărei informaţii publicitare în altă limbă decât în limba de<br />
stat (după exemplul recent al Ucrainei);<br />
– creşterea ponderii timpului de emisie la radio şi TV în limba de stat;<br />
– mediatizarea informaţiei oficiale doar în limba română.<br />
Menţionăm că unele din aceste activităţi au fost aplicate în diverse perioade<br />
din istoria recentă a R.M., un exemplu elocvent al efectului lor pozitiv fiind<br />
interesul pentru studierea limbii de stat la începutul anilor ’90 ai secolului trecut.<br />
Victoria TROFIMOV,<br />
doctor în economie, UCCM