24.07.2013 Views

S E M I KO L O N - EgernInc

S E M I KO L O N - EgernInc

S E M I KO L O N - EgernInc

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

stilen med tiden lader sig overhale og ikke<br />

længere kan karakteriseres som ny og dermed<br />

signifikant moderne, til et periodedannende<br />

begreb. ’Det moderne’ bliver daterbart, og<br />

hvad der startede som en relation mellem<br />

en nutid og en ubestemt fortid, vinder en<br />

substantiel konkretion, som kalder på et<br />

periodebegreb. Baudelaires stilmæssige<br />

’moderne’ kommer dermed til at skabe<br />

præcedens for allehånde konkurrerende<br />

moderne-forestillinger. De nøjes blot ikke<br />

med at forestille sig selv og andre former<br />

for ’moderne’ som en forholden sig til det<br />

forudgående, men også som en objektivt<br />

definerbar periode. Sestofts ræsonnement<br />

er en del længere og bedre argumenteret end<br />

her, men den generelle retning skulle være<br />

tydelig nok (Sestoft 1998, 30-37).<br />

Som et lille appendiks er det<br />

måske værd at gøre opmærksom på en<br />

videreudvikling af begrebshistorien, der<br />

først igennem de senere år har fået vind i<br />

sejlene. Den føromtalte nye åbenhed over<br />

for ord i historien har ført til, at hvad der<br />

oprindeligt var tænkt som en subsidiær<br />

metodik for begrebshistorien, der skulle<br />

gøre rede for metaforers brug historisk og<br />

funktionelt (Blumenberg 1997, 81), nemlig<br />

en metaforhistorie, har fået mere plads at<br />

boltre sig på.<br />

I den metaforologiske optik er<br />

metaforen ikke at forstå som en stilfigur,<br />

men som fortolkningskategori, som en<br />

kreativ kraft i ordningen og struktureringen<br />

af verden. Metaforen tænkes således som<br />

en konstitutiv kraft for sprog og tænkning,<br />

som i kraft af sin billedkarakter ikke blot<br />

lader sig oversætte til ren begrebslighed.<br />

En begrebslig oversættelse vil ikke kunne<br />

komme uden om også at være en indsnævring<br />

af det fortolkningsrum, der oprettes med<br />

metaforen.<br />

O r d i h i s t o r i e n<br />

Mens metaforer kræver en anderledes<br />

opmærksomhed om deres specifikke rolle<br />

i konstitueringen af historiske horisonter,<br />

er der dog intet i vejen for at behandle de<br />

betydningsglidninger og brugsforandringer,<br />

metaforer optræder gennem historien med.<br />

Blot er det afgørende, at metaforer bruges i<br />

en bredere kontekst, idet de nok foranlediger<br />

en bestemt talen om verden, men jo aldrig<br />

gør dette med åben pande, på samme måde<br />

som begreber gør det. Som det påpeges<br />

i et metaforisk studie af absolutismens<br />

statsdannelse, udgør metaforstudier en søgen<br />

efter tankemønstre, grundforestillinger og<br />

selvfølgeligheder, ”…die selten oder gar<br />

nicht auf die Ebene begrifflicher Klarheit<br />

gehoben werden, sondern diesen vielmehr<br />

schon vorausliegen” (Stollberg-Rilinger<br />

1986, 11).<br />

Fyrstestaten har centrale begreber<br />

(som fx et begreb om geometri som<br />

metodeideal i den preussiske enevældes<br />

statslære (Stollberg-Rilinger 1986, 89)),<br />

som nok kan fortjene en begrebshistorisk<br />

undersøgelse, men som også kan begribes<br />

ud fra en metaforisk tilgang (nemlig Frederik<br />

den Stores preussiske ’statsmaskine’). Den<br />

ideelle undersøgelse af enevældens semantik<br />

i udvalgte begreber og metaforer vil for mig<br />

at se derfor indebære, at begrebshistoriske<br />

og metaforhistoriske studier kombineres.<br />

Dette er da også tilfældigvis det projekt,<br />

jeg arbejder på for tiden, så inden længe<br />

vil det vise sig, om den historiske semantik<br />

virkelig er en rimelig historisk metode og en<br />

fremkommelig vej i idéhistorien.<br />

s i d e [ 3 5 ]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!