Witaj und 2plus - Sorbischer Schulverein e.V.
Witaj und 2plus - Sorbischer Schulverein e.V.
Witaj und 2plus - Sorbischer Schulverein e.V.
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
lekte war. Die Arbeit vor Ort erschöpfte sich<br />
jedoch nicht in der Analyse der Lautsysteme,<br />
sondern beinhaltete auch viel Arbeit mit Gewährsleuten<br />
bei der Bearbeitung der Wörterbücher.<br />
Das uns zur Verfügung stehende<br />
Wortmaterial wies nämlich oft Lücken auf,<br />
die vor Ort geschlossen werden mussten. Das<br />
Wort «tooch» z.B. wurde mit «Zug» übersetzt.<br />
Was bedeutet aber «Zug»? Das Wort<br />
hat im Deutschen viele Bedeutungen <strong>und</strong> es<br />
galt herauszufinden, inwieweit sich die Semantik<br />
im Deutschen <strong>und</strong> Friesischen deckte<br />
oder unterschied. Wenn man z. B. sagt: «Ich<br />
fuhr mit dem Zug nach Bautzen», «ein Zug<br />
von Demonstranten zog durch die Stadt», «er<br />
nahm einen Zug aus der Flasche», «das ist ein<br />
netter Zug von ihm, dass er alten Frauen über<br />
die Straße hilft», «neben dem Fenster sitzt<br />
man leicht im Zug», lässt sich jedesmal der<br />
Begriff «Zug» mit «tooch» übersetzen? Solche<br />
Fragen haben wir in unzähligen Sitzungen<br />
mit Gewährsleuten in Nordfriesland,<br />
aber auch an der Universität Kiel behandelt<br />
als Voraussetzung für die Herausgabe der<br />
Wörterbücher.<br />
Diese lexikographische Tätigkeit hatte auch<br />
ein sehr erfreuliches Nebenprodukt. Angeregt<br />
durch diese Arbeit haben einige Friesen<br />
selbst zur Feder gegriffen <strong>und</strong> Bände mit<br />
kleinen Erzählungen in ihrer friesischen<br />
Muttersprache herausgebracht. Die zwei besten<br />
Beispiele sind Elene Braren von Föhr 8<br />
<strong>und</strong> Anna Gantzel von Sylt 9. Außerdem hat<br />
der Arbeitskreis, der sich im Zusammenhang<br />
mit der Erstellung des Wörterbuchs der Wiedingharder<br />
M<strong>und</strong>art gebildet hatte, 1992 damit<br />
begonnen, regelmäßig eine kleine Zeitschrift<br />
«En krumpen üt e Wiringhiird» («Ein<br />
Bild 7:<br />
Drei nordfriesische<br />
Wörterbücher<br />
Bisschen aus der Wiedingharde») in Wiedingharder<br />
Friesisch herauszubringen.<br />
Durch die empirische Arbeit vor Ort haben<br />
wir über die Jahre ein Netzwerk von Gewährsleuten<br />
aufgebaut, mit denen wir gearbeitet<br />
haben <strong>und</strong> noch arbeiten. Die Arbeit<br />
vor Ort bringt viel Freude. Auf Gr<strong>und</strong> dieser<br />
Tätigkeit werden wir aber auch von der<br />
Sprachgemeinschaft selbst in Anspruch genommen<br />
<strong>und</strong> entwickeln diverse gemeinsame<br />
Aktivitäten. Als z. B. 1976 der Friesischunterricht<br />
in Nordfriesland wieder in Gang<br />
kam, haben wir auf Wunsch der Lehrer<br />
Schulmaterialien erstellt. Mein inzwischen<br />
pensionierter Kollege Ommo Wilts war nicht<br />
nur ein hervorragender Lexikograph, sondern<br />
auch ein begabter Didaktiker <strong>und</strong> hat<br />
eine Reihe von Schulmaterialien für unterschiedliche<br />
M<strong>und</strong>arten erstellt.<br />
Da Herr Wilts <strong>und</strong> ich uns beide sehr für<br />
Schule <strong>und</strong> pädagogische Fragen interessierten,<br />
haben wir den Friesischunterricht von<br />
Anfang an begleitet <strong>und</strong> 1982 damit begonnen,<br />
Statistiken über die Entwicklung des<br />
Schulunterrichts zu führen in der Hoffnung,<br />
dieses überaus zarte Blümchen fördern zu<br />
können. Zu Gr<strong>und</strong>e lag der Gedanke, durch<br />
die Veröffentlichung der Statistiken den<br />
Friesischunterricht stärker in der Öffentlichkeit<br />
verankern zu wollen. Später hat das<br />
Schulamt in Husum die Führung der Statistiken<br />
übernommen. Im Jahre 1993 kam ein<br />
weiteres Moment hinzu. Das bereits erwähnte<br />
«Gremium für Fragen der friesischen<br />
8 Braren, Elene (1984) At ianfach leewent. Das einfache Leben. Langenhorn:<br />
Nordfriesischer Verein für Heimatk<strong>und</strong>e <strong>und</strong> Heimatliebe<br />
9 Gantzel, Anna (1983) Üt Min Denkelbok. Husum: Nordfriesischer<br />
Verein für Heimatk<strong>und</strong>e <strong>und</strong> Heimatliebe/Nordfriesische Wörterbuchstelle<br />
der Universitär Kiel<br />
■<br />
■ 114 ■ 115<br />
■