Witaj und 2plus - Sorbischer Schulverein e.V.
Witaj und 2plus - Sorbischer Schulverein e.V.
Witaj und 2plus - Sorbischer Schulverein e.V.
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
(v)(vi)<br />
tancy, administration, translation,<br />
secretarial work, marketing and sales,<br />
the law and teaching. Bilinguals<br />
can offer potential employers more<br />
flexibility. In Wales, fluency in<br />
Welsh in particular geographical<br />
areas is required to obtain teaching<br />
and administrative posts, and is of<br />
prime value in business and commerce.<br />
Bilingualism obviously does<br />
not guarantee a meal ticket but it<br />
often gives a competitive advantage<br />
and opens up more possibilities.» 9<br />
Twf also emphasises to new parents<br />
the cultural and social benefits of<br />
being bilingual such as having access<br />
to two or more worlds of experience<br />
and culture, being able to<br />
communicate with family and friends<br />
in both languages and so develop<br />
a closer bond with other members<br />
of the Welsh-speaking community<br />
or older family relatives.<br />
In collaboration with the Welsh Language<br />
Board, Twf has produced a number of information<br />
and marketing materials and strategies<br />
which disseminate its message to<br />
health and childcare professionals and to<br />
parents.<br />
Bringing bilingualism<br />
into the work of midwives<br />
and health visitors<br />
Since its outset as a small pilot project, one<br />
of Twf’s key strategic priorities has been to<br />
raise the awareness and <strong>und</strong>erstanding of<br />
ChrΩ[åan<br />
cyrkwinski chΩr<br />
wobrubi ny[por<br />
midwives and health visitors of the advantages<br />
of bilingualism so that they can pass on<br />
this message to pregnant women and parents.<br />
Twf’s work in this area has included, for<br />
example:<br />
Working with key officers in the Health<br />
Department of the Welsh Assembly Government<br />
to include Twf’s message in all<br />
relevant policies and documents.<br />
Work with the authenticating body Health<br />
Professions Wales and colleges in Wales<br />
to include Twf’s message in the mainstream<br />
education and training of midwives<br />
and health visitors in Wales.<br />
Working with senior directors of midwifery<br />
and health visitor services in order to<br />
integrate Twf’s message into local policies<br />
and documents.<br />
Hold national conferences (e.g. Understanding<br />
Bilingualism for health sector<br />
lecturers and mentors) and organise workshops<br />
for midwives, health visitors and<br />
other health and ‹early years› partnership<br />
organisations.<br />
Produced information leaflets for health<br />
and childcare professionals on the benefits<br />
of bilingualism and advice on raising<br />
children bilingually that they can pass on<br />
to parents. Most recently, information on<br />
language and the brain development of<br />
babies and young children are proving to<br />
be very popular among health and childcare<br />
professionals and with parents.<br />
Twf staff work at a local level with individual<br />
midwives and health visitors to supply<br />
them with materials and resources for<br />
▼<br />
9 Welsh Language Board, Developing Bilingualism in Children:<br />
Advice for Health and Childcare Professionals in Wales. p.12<br />
■<br />
■ 46 ■ 47<br />
■