29.12.2012 Aufrufe

Artykuły - Zbliżenia Interkulturowe

Artykuły - Zbliżenia Interkulturowe

Artykuły - Zbliżenia Interkulturowe

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

B. Sapała, M. Podlasiak: Sprawozdanie z Międzynarodowej Konferencji…<br />

polsko-niemieckich oraz językoznawstwo<br />

kontrastywne polsko-niemieckie. W edukacji<br />

językowej studentów stałych pracowników<br />

od lat wspomagają lektorzy z<br />

Niemiec i z Austrii. Chętni studenci<br />

mogą zdobyć gruntowne przygotowanie<br />

pedagogiczne i metodyczne i uzyskać w<br />

ten sposób kwalifikacje zawodowe nauczyciela<br />

języka niemieckiego. Z początkiem<br />

roku akademickiego 1994/95 Katedra<br />

przystąpiła do realizacji programu<br />

Wyższego Studium Zawodowego na kierunku<br />

filologia, pozwalającego studentom<br />

innych kierunków uzyskać po trzyletniej<br />

edukacji tytuł licencjata.<br />

Katedra prowadzi intensywną współpracę<br />

z wieloma zagranicznymi ośrodkami<br />

naukowymi. Ważnym forum wymiany<br />

myśli z kolegami z innych krajów były<br />

międzynarodowe konferencje w Bachotku,<br />

organizowane niemal corocznie od<br />

1981 roku przez prof. Karola Sauerlanda.<br />

Miały one charakter interdyscyplinarny.<br />

Poza germanistami brali w nich udział<br />

także filozofowie, socjologowie i przedstawiciele<br />

świata kultury krajów niemieckojęzycznych.<br />

Przykładowe tematy tych<br />

sympozjów to: literatura ekspresjonizmu,<br />

filozofia Wittgensteina, prądy irracjonalne<br />

i mistyka na przełomie wieku XIX i XX<br />

w literaturze i kulturze niemieckiej, problem<br />

politycznego zaangażowania intelektualistów.<br />

Wyniki tych konferencji<br />

zostały opublikowane, częściowo także w<br />

wydawnictwach zachodnich. Tradycją stały<br />

się też gościnne wykłady i seminaria dla<br />

studentów prowadzone przez naukowców<br />

z krajów niemieckiego obszaru językowego,<br />

odwiedzających naszą Katedrę<br />

na mocy porozumień partnerskich z zagranicznymi<br />

placówkami naukowymi<br />

oraz współpracy z Austriackim Forum<br />

Kultury w Warszawie. Corocznie odbywa<br />

się kilkanaście takich spotkań. W ramach<br />

finansowanego przez DAAD programu<br />

„Partnerstwo instytutów” Katedra współpracowała<br />

dziesięć lat (od 1994) z Instytutem<br />

Germanistyki Uniwersytetu w<br />

Getyndze. Każdego roku do Torunia przyjeżdżało<br />

3-4 germanistów z Getyngi, którzy<br />

prowadzili zajęcia z toruńskimi studentami.<br />

Germaniści toruńscy mieli możliwość<br />

w ramach wymienionego programu<br />

odbywać kwerendy biblioteczne w uniwersyteckich<br />

bibliotekach w Getyndze. W 1996<br />

roku Katedra Filologii Germańskiej nawiązała<br />

współpracę z Instytutem Germanistyki<br />

Uniwersytetu w Amiens we Francji.<br />

W rodzimym wydawnictwie UMK<br />

ukazało się dotychczas w serii Filologia<br />

Germańska 26 zeszytów naukowych prezentujących<br />

wyniki badań pracowników<br />

Katedry; w ostatnich latach ukazało się<br />

kilka pozycji monograficznych oraz wiele<br />

artykułów, także w wydawnictwach zagranicznych.<br />

Pracownicy Katedry, a także<br />

w coraz większej liczbie studenci, korzystają<br />

ze stypendiów zagranicznych w<br />

Niemczech i Austrii. Stypendia dla studentów<br />

obejmują również kursy językowe<br />

oraz praktyki pedagogiczne w szkołach<br />

niemieckich. W roku 2003 Katedra<br />

zreorganizowała swoją strukturę, wyłaniając<br />

dwa Zakłady: Zakład Literatury i Kultury<br />

Dawnej (kierownik: dr hab. Włodzimierz<br />

Zientara, prof. UMK), Zakład Literatury<br />

i Kultury XIX i XX wieku (kierownik:<br />

dr hab. Leszek Żyliński, prof.<br />

UMK) oraz Pracownię Języka Niemieckiego<br />

(dr hab. Józef Grabarek, prof. UG,<br />

prof. UMK).<br />

Obecnie, jak zaznaczył na koniec prezentacji<br />

toruńskiej germanistyki prof.<br />

Włodzimierz Zientara, wyzwaniem dla<br />

163

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!