29.12.2012 Aufrufe

Artykuły - Zbliżenia Interkulturowe

Artykuły - Zbliżenia Interkulturowe

Artykuły - Zbliżenia Interkulturowe

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

spokoić oczekiwania swoich słuchaczy.<br />

Na życie zarabiali produkcją papierosów<br />

i odrabianiem lekcji. Bolek przynosił do<br />

domu zeszyty z tzw. tajnych kompletów<br />

i Tosia pisała wypracowania, a Marcel rozwiązywał<br />

arytmetyczne zadania. Ze strachem,<br />

ale i z wielką nadzieją oczekiwano<br />

żołnierzy Armii Radzieckiej. „Potem ktoś<br />

zastukał gwałtownie do drzwi wejściowych,<br />

najpewniej kolbą od karabinu.<br />

Drzwi otworzył Bolek, drżący, lecz z podniesioną<br />

głową. Przed nim ukazał się<br />

zmęczony rosyjski żołnierz i zapytał głośno:<br />

»Njemcow njet?«. Gdzie przez piętnaście<br />

miesięcy nieustannie drżeliśmy, że<br />

ktoś zastuka do drzwi i zapyta: »Żydów<br />

tu nie ma?«, gdzie jeszcze przed godziną<br />

podobne pytanie oznaczało naszą śmierć,<br />

tam nagle zaczęto szukać Niemców. Bolek<br />

zaprzeczył i przywołał mnie. Założył,<br />

że mnie będzie łatwiej porozumieć się z<br />

rosyjskim żołnierzem. Ten bystro na mnie<br />

spojrzał i zapytał: »Amchu?« Nie miałem<br />

pojęcia, że było to słowo używane w Rosji<br />

(a znaczące mniej więcej: »Czy należysz<br />

do narodu?«), z pomocą którego Żydzi<br />

upewniali się, czy ich rozmówca również<br />

N. Honsza, S. Wolting: Naznaczony piętnem zagłady<br />

jest Żydem. Ponieważ dostrzegł mą bezradność,<br />

sformułował pytanie wprost:<br />

Czy jestem »jewrejem«? Jest to rosyjskie<br />

oznaczenie »Hebrajczyka«. Odpowiedziałem<br />

szybko: »Tak, ja jewrej«. Odparł<br />

ze śmiechem: »Ja toże jewrej. Moje nazwisko<br />

Fischmann«. Uścisnął mi mocno rękę<br />

i zapewnił, że wnet wróci, teraz jednak<br />

śpieszy się: pilno mu do Berlina”.<br />

Marcel i Tosia opuścili wkrótce miejsce<br />

swego uciążliwego azylu. Kiedy po<br />

wielu miesiącach Reich-Ranicki odwiedził<br />

Bolka w mundurze oficerskim, ten<br />

stwierdził lakonicznie: „Zatem podarowałem<br />

armii polskiej oficera”. Pełni<br />

wdzięczności Raniccy długo utrzymywali<br />

kontakty z Bolkiem i Genią, a później<br />

również z ich córką. Ich wybawcy nigdy<br />

nie myśleli o pieniądzach. „Motywy były<br />

inne” – stwierdza Marcel – „a mogę je<br />

opisać używając jedynie wyświechtanych<br />

od dawna słów: współczucie, dobroć, człowieczeństwo”*.<br />

* Fragment książki „Marcel Reich-Ranicki:<br />

»Moją ojczyzną jest literatura«, Wyd.<br />

Ossolineum, Wrocław 2007.<br />

19

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!