10.04.2013 Views

The Highland monthly - National Library of Scotland

The Highland monthly - National Library of Scotland

The Highland monthly - National Library of Scotland

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Fea7' a Ghlinne. 711<br />

chluinneas mi e 'cur a h-uile facal Beurla a's aithne dha,<br />

air feadh na Gailig. Na daoine a's foghluimte agus a 's<br />

turaile a th' anns an duthaich, mar a tha Mr Seumas agus<br />

Domhull Sgoileir, bruidhnidh iad rium mu gach ni a<br />

thachras anns an duthaich, agus is gann a their iad aon<br />

fhacal Beurla ged a bhithinn 'nan comhradh o mhoch gu<br />

dubh. Cha bu tu mi fhein. Chaith mi dluth air fichead<br />

bliadhna dhe mo bheatha ann am measg dhaoine aig nach<br />

robh facal Gailig, agus cha do leig mi riamh fhathast as mo<br />

chuimhne a' Ghailig a dh ionnsuich mi an uair a bha mi<br />

og. Cha bhi aig Gall ri' innseadh do Ghaidheal gu 'm<br />

bithinn cho beag meas air mo chainnt fhein 's gu 'n<br />

dcanainn a leithid. 'Am fear air am bheil sinn a' bruidhinn,<br />

tha Gailig aige moran ni 's fhearr na tha i agadsa agus 's i<br />

mo bharail nach do chaith e a' bheag dha 'shaoghal anns a'<br />

Ghaidhealtachd."<br />

Cha do chuir fear seach fear dhe na bha 'san t-seomar<br />

an aghaidh diog dhe thuirt Galium Seoladair. Bha fhios<br />

aca gu robh Alasdair Taillear 'na bhauscaire gun tur, agus<br />

gle' mhor a's fhein. Agus ged a bha Galium Seoladair cas,<br />

crosda an uair a chitheadh 's a chluinneadh e rud nach<br />

cordadh ris, bha e 'na dhuine cho caoimhneil 's cho turail<br />

's cho tuigseach 's a gheibhteadh dhe 'sheorsa ann an<br />

duthaich gu leir. Cha chualas riamh e ag radh facal<br />

cainidh air chul cinn duine sam bith. Neo-ar-thaing nach<br />

moladh e daoine air chul an cinn, nam biodh iad 'na<br />

bheachd-san airidh air am moladh ; ach nam biodh ni sam<br />

bith aige ri radh an aghaidh duine, an aite teannadh ri ruith<br />

sios air chul a chinn 's e theireadh e, " Stadadh esan gus am<br />

faic mise e, agus innsidh mise e fhein dha." Ged nach 'eil<br />

e taitneach do dhuine a bhith 'g innseadh dha suil mu 'n<br />

t-sroin co e fhein, is e moran is taitniche le duine na 'n cul<br />

chaineadh. Ged bu bheag air am Maor, cha b' aill leis aon<br />

fhacal a radh 'na aghaidh mur biodh e ann an larach nam<br />

bonn gu seasamh air a shon fhein.<br />

Cha robh tlachd aig neach sam bith de'n Mhaor. Cha<br />

robh ann ach duine suarach 'na dhoighean. Dheanadh e

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!