Language of the Voiceless: Traces of Taino Language, Food, and Culture in the Americas From 1492 to the Present
by Leonardo Nin
by Leonardo Nin
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
P a g e | 99<br />
cam<strong>in</strong>ar, por causa que se nos h<strong>in</strong>caban por las plantas de los pies aquellas<br />
puntas y piedra de los cerobucos, con mucho trabajo nos metimos en un monte,<br />
y con otras piedras que había en el monte cortamos cortezas de árboles que<br />
pusimos por suelas, atadas a los pies con unas que parecen cuerdas delgadas<br />
que llaman bejucos,<br />
The next <strong>Ta<strong>in</strong>o</strong> word <strong>in</strong> <strong>the</strong> sequence <strong>of</strong> BDC’s text is bejuco or bohuco ><br />
‘v<strong>in</strong>e 146 ’. However, let us take a slightly different approach concern<strong>in</strong>g <strong>the</strong> analysis <strong>of</strong> its<br />
etymology. Ra<strong>the</strong>r than establish<strong>in</strong>g its <strong>Ta<strong>in</strong>o</strong> orig<strong>in</strong> from o<strong>the</strong>r <strong>in</strong>terrelated languages,<br />
we are go<strong>in</strong>g <strong>to</strong>, first, use a <strong>Ta<strong>in</strong>o</strong> dictionary as reference, <strong>and</strong> second, <strong>the</strong> term is go<strong>in</strong>g<br />
<strong>to</strong> be analyzed from o<strong>the</strong>r <strong>Ta<strong>in</strong>o</strong> lexical structures studied <strong>in</strong> this research thus far, <strong>to</strong> try<br />
<strong>to</strong> underst<strong>and</strong> its mean<strong>in</strong>g. This is done, because <strong>Ta<strong>in</strong>o</strong> is <strong>of</strong>ten analyzed from its<br />
etymon relation <strong>to</strong> surviv<strong>in</strong>g languages at times tak<strong>in</strong>g for granted that <strong>Ta<strong>in</strong>o</strong> was an<br />
<strong>in</strong>dependent language different from its genetically common ances<strong>to</strong>rs, <strong>the</strong> same way<br />
Spanish is different from Portuguese, French, Italian <strong>and</strong> Lat<strong>in</strong>. This <strong>Ta<strong>in</strong>o</strong> comparative<br />
method was used at <strong>the</strong> beg<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g <strong>of</strong> this study <strong>to</strong> illustrate <strong>the</strong> vitality <strong>of</strong> <strong>the</strong> language,<br />
<strong>and</strong> <strong>the</strong>n mixed with <strong>the</strong> language family correlation when a particular term needed <strong>to</strong><br />
be established <strong>in</strong> <strong>the</strong> pre-ma<strong>in</strong>l<strong>and</strong> context. This second correlation was employed due<br />
<strong>to</strong> <strong>the</strong> overlexicalization <strong>and</strong> phonetic parallels between terms from <strong>the</strong> Nahuatl <strong>and</strong><br />
Mayan languages with <strong>Ta<strong>in</strong>o</strong> <strong>in</strong> order <strong>to</strong> separate <strong>the</strong> terms.<br />
146<br />
(García Bidó, 2010)