Language of the Voiceless: Traces of Taino Language, Food, and Culture in the Americas From 1492 to the Present
by Leonardo Nin
by Leonardo Nin
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
P a g e | 98<br />
<strong>the</strong> <strong>in</strong>troduction <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r l<strong>in</strong>guistic agent <strong>in</strong><strong>to</strong> <strong>the</strong> equation. However, what is<br />
important is that Diaz del Castillo uses <strong>the</strong> term <strong>in</strong> a post-ma<strong>in</strong>l<strong>and</strong> context.<br />
Number <strong>of</strong> mentions <strong>of</strong> <strong>the</strong> word seboruco <strong>in</strong> The True His<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
Conquest <strong>of</strong> New Spa<strong>in</strong> <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g <strong>the</strong> cross reference <strong>of</strong> <strong>the</strong> three<br />
manuscripts: (Seboruco: 4 Ceboruco: 1)<br />
O<strong>the</strong>r Primary Sources mentions <strong>of</strong> <strong>the</strong> possible orig<strong>in</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> word seboruco:<br />
a)—In Fray Bar<strong>to</strong>lomé de Las Casas Apologética His<strong>to</strong>ria Sumaria:<br />
Almirante, oyéndola nombrar, creyó ser la de Cibanco, donde estimaba que<br />
Salomón había para el templo el oro llevado, y con esta op<strong>in</strong>ión creo que murió.<br />
Los <strong>in</strong>dios, por su lenguaje, llamaban a esta prov<strong>in</strong>cia Cibao, por la multitud de<br />
las piedras, porque ciba quiere decir piedra 145 .<br />
It is <strong>in</strong> <strong>the</strong> above quote from de Las Casas, where we are presented with <strong>the</strong> prefix<br />
Ciba related <strong>to</strong> <strong>the</strong> word cibaoruco. In <strong>the</strong> text, de Las Casas states that “Columbus<br />
was wrong believ<strong>in</strong>g <strong>the</strong> Indians were call<strong>in</strong>g <strong>the</strong> l<strong>and</strong> Cipango, cibanco or Japan, but<br />
that <strong>the</strong>y were referr<strong>in</strong>g <strong>to</strong> a very rocky region called Cibao, because <strong>in</strong> <strong>the</strong>ir<br />
language <strong>the</strong> word ciba meant rock”. Fur<strong>the</strong>rmore, as expla<strong>in</strong>ed <strong>in</strong> pages 30 <strong>and</strong> 31 <strong>of</strong><br />
this research, <strong>the</strong> suffixs r > ‘place’ or ‘area’ jo<strong>in</strong>ted with <strong>the</strong> suffix uco > ‘rough’,<br />
‘harsh’, gave birth <strong>to</strong> ciba-o-ruco from which lexicalization <strong>and</strong> syn<strong>the</strong>sis we get <strong>the</strong><br />
term ceboruco or seboruco described by BDC <strong>in</strong> his chronicle.<br />
Chapter VIII, page 41<br />
True His<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> <strong>the</strong> Conquest <strong>of</strong> New Spa<strong>in</strong><br />
145<br />
(De las Casas, 1566)