01.01.2021 Views

Language of the Voiceless: Traces of Taino Language, Food, and Culture in the Americas From 1492 to the Present

by Leonardo Nin

by Leonardo Nin

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

P a g e | 88<br />

<strong>and</strong> a paragraph <strong>in</strong> Chapter VII <strong>of</strong> BDC’s text about <strong>the</strong> language <strong>of</strong> <strong>the</strong> isl<strong>and</strong> <strong>of</strong><br />

Cozumel. This is perhaps one <strong>of</strong> <strong>the</strong> most solid pieces <strong>of</strong> evidence about <strong>the</strong> l<strong>in</strong>guistic<br />

knowledge <strong>and</strong> familiarity <strong>of</strong> <strong>the</strong> Spanish crew with <strong>the</strong> <strong>Ta<strong>in</strong>o</strong> languages <strong>and</strong> <strong>the</strong>ir<br />

variants. The text reads as follow:<br />

Pues estándoles aguard<strong>and</strong>o, v<strong>in</strong>o una <strong>in</strong>dia moza, de buen parecer, y comenzó<br />

de hablar en la lengua de la de Jamaica, y dijo que <strong>to</strong>dos los <strong>in</strong>dios e <strong>in</strong>dias de<br />

aquel pueblo se habían ido huyendo a los montes de miedo. Y como muchos de<br />

nuestros soldados e yo entendimos muy bien aquella lengua, que es como la<br />

propia de Cuba, nos admiramos de vella y le preguntamos que cómo estaba allí;<br />

y dijo que habría dos años que dio al través con una canoa gr<strong>and</strong>e, en que iban<br />

a pescar desde la isla de Jamaica a unas isletas diez <strong>in</strong>dios jamaicanos, y que<br />

las corrientes les echó en aquella tierra… 134<br />

In <strong>the</strong> quote, BDC states that on <strong>the</strong> isl<strong>and</strong> <strong>of</strong> Cozumel <strong>the</strong>y found a beautiful<br />

young Indian woman that spoke <strong>the</strong> language <strong>of</strong> Jamaica. However, what is truly<br />

impressive about this paragraph <strong>of</strong> <strong>the</strong> narrative, is his annotation that <strong>the</strong> language <strong>of</strong><br />

Jamaica was like that <strong>of</strong> Cuba <strong>and</strong> that he <strong>and</strong> many <strong>of</strong> his soldiers spoke it very well.<br />

It is <strong>of</strong> extreme importance <strong>to</strong> note that <strong>the</strong> writer <strong>of</strong> <strong>the</strong> text not only admits that he<br />

speaks <strong>the</strong> <strong>Ta<strong>in</strong>o</strong> language, but he uses <strong>the</strong> emphatic expression “very well” <strong>to</strong> describe<br />

how much it is spoken. Ano<strong>the</strong>r element <strong>to</strong> note is that <strong>the</strong> writer chose <strong>to</strong> employ <strong>the</strong><br />

quantitative <strong>in</strong>def<strong>in</strong>ite pronoun “many” <strong>in</strong>stead <strong>of</strong> us<strong>in</strong>g “some, about, roughly, or a<br />

specific number”. Therefore, this comb<strong>in</strong>ation <strong>of</strong> “many + very well” used by <strong>the</strong> writer<br />

<strong>to</strong> describe <strong>the</strong> extent <strong>of</strong> <strong>Ta<strong>in</strong>o</strong> speakers seems <strong>to</strong> h<strong>in</strong>t <strong>to</strong> a prevalence <strong>of</strong> bil<strong>in</strong>gualism<br />

among <strong>the</strong> crew that reached <strong>the</strong> ma<strong>in</strong>l<strong>and</strong> along with Cortés <strong>and</strong> Diaz del Castillo. Also,<br />

we cannot ignore that both Columbus <strong>and</strong> Diaz del Castillo, appear <strong>to</strong> be referr<strong>in</strong>g <strong>to</strong> a<br />

134<br />

(Diaz del Castillo, His<strong>to</strong>ria Verdadera de la Conquista de la Nueva Espana| Apara<strong>to</strong> de Variantes, 1632)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!