01.01.2021 Views

Language of the Voiceless: Traces of Taino Language, Food, and Culture in the Americas From 1492 to the Present

by Leonardo Nin

by Leonardo Nin

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

P a g e | 68<br />

assi, es entre las reliquias que han quedado destas gentes del cacique don Enrique, del<br />

qual se hizo mencion en el libro precedente 109 .<br />

What becomes truly remarkable about this event <strong>in</strong> Oviedo’s writ<strong>in</strong>gs is <strong>the</strong><br />

statement that “<strong>the</strong> Indians started <strong>to</strong> underst<strong>and</strong> <strong>and</strong> began <strong>to</strong> knit shirts out <strong>of</strong><br />

cot<strong>to</strong>n. The only ones who kept <strong>the</strong> naguas as relics <strong>and</strong> traditional dress were those<br />

taught by <strong>the</strong> rebellious cacique Enrique”. The event Oviedo is referr<strong>in</strong>g <strong>to</strong>, started <strong>in</strong><br />

1519, about 26 years after <strong>the</strong> foundation <strong>of</strong> <strong>the</strong> first European <strong>to</strong>wn <strong>in</strong> <strong>the</strong> cont<strong>in</strong>ent<br />

called La Isabela (1493) <strong>and</strong> 23 years after <strong>the</strong> foundation <strong>of</strong> San<strong>to</strong> Dom<strong>in</strong>go, <strong>the</strong> first<br />

European city <strong>in</strong> <strong>the</strong> <strong>Americas</strong> (1496). Therefore, based on <strong>the</strong> quote, <strong>the</strong> <strong>Ta<strong>in</strong>o</strong> began <strong>to</strong><br />

ab<strong>and</strong>on traditional dress code as early as <strong>the</strong> 1500s <strong>and</strong> it is possible that reasons<br />

beh<strong>in</strong>d <strong>the</strong> Bahoruco rebellion could have been a call <strong>to</strong> return <strong>to</strong> traditional <strong>Ta<strong>in</strong>o</strong><br />

life.<br />

However, it is de Las Casas whom places <strong>the</strong> naguas <strong>in</strong> <strong>the</strong> religious ceremonial<br />

milieu when associat<strong>in</strong>g <strong>the</strong>m with <strong>the</strong> traditional <strong>Ta<strong>in</strong>o</strong> dance.<br />

Anacaona, cant<strong>and</strong>o sus cantares y haciendo sus bailes, que llamaban arei<strong>to</strong>s, cosa<br />

mucho alegre y agradable par a ver, cu<strong>and</strong>o se ayuntaban muchos en número<br />

especialmente; salieron delante mujeres, las que tenía por mujeres el rey Behechío,<br />

<strong>to</strong>das desnudas en cueros, sólo cubiertas sus vergüenzas con unas medias faldillas de<br />

algodón, blancas y muy labradas, en la tejedura dellas, que llamaban naguas<br />

Here de Las Casas describes how <strong>the</strong> dance was executed by women only wear<strong>in</strong>g<br />

naguas. It is important <strong>to</strong> note that this event described by de Las Casas happened<br />

dur<strong>in</strong>g a visit from Bar<strong>to</strong>lomé Colón <strong>to</strong> cacique Bohechío. Only chiefs or very<br />

109<br />

Ibid. 168

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!