01.01.2021 Views

Language of the Voiceless: Traces of Taino Language, Food, and Culture in the Americas From 1492 to the Present

by Leonardo Nin

by Leonardo Nin

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

P a g e | 6<br />

first time <strong>the</strong> language <strong>and</strong> culture <strong>of</strong> <strong>the</strong> Caribbean <strong>Ta<strong>in</strong>o</strong> <strong>and</strong> <strong>the</strong> language <strong>and</strong> culture<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> natives <strong>of</strong> <strong>the</strong> cont<strong>in</strong>ental l<strong>and</strong>s <strong>in</strong>teracted with one ano<strong>the</strong>r as separate dist<strong>in</strong>ct<br />

<strong>to</strong>ngues. Prior <strong>to</strong> it, <strong>the</strong> narratives <strong>of</strong> Columbus, Fray Bar<strong>to</strong>lome de Las Casas, Peter<br />

Martyr, Fern<strong>and</strong>ez de Oviedo <strong>and</strong> Fray Ramon Pané, among o<strong>the</strong>rs, describe <strong>the</strong> <strong>Ta<strong>in</strong>o</strong><br />

<strong>and</strong> <strong>the</strong> <strong>in</strong>habitants <strong>of</strong> <strong>the</strong> Caribbean with<strong>in</strong> that geographic, his<strong>to</strong>rical <strong>and</strong><br />

sociol<strong>in</strong>guistic context. After it, writers such as Bernard<strong>in</strong>o de Sahagun, Francisco López<br />

de Gómara, Alvar Núñez Cabeza de Vaca, Garcilaso de la Vega, Guamán Poma, etc.,<br />

refer <strong>to</strong> an already mestizo culture carry<strong>in</strong>g <strong>the</strong> cultural weight <strong>of</strong> <strong>the</strong> Maya, Inca, Aztecs<br />

<strong>and</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r conquered groups <strong>of</strong> <strong>the</strong> transcont<strong>in</strong>ental cultural exchange or American<br />

conquest.<br />

In this comparative analysis, <strong>the</strong> Díaz del Castillo text is go<strong>in</strong>g <strong>to</strong> be analyzed by<br />

pages <strong>and</strong> paragraphs that mention any element <strong>of</strong> language, culture or ethnography<br />

believed <strong>to</strong> be <strong>Ta<strong>in</strong>o</strong> or <strong>of</strong> <strong>Ta<strong>in</strong>o</strong> orig<strong>in</strong>. Those elements are <strong>the</strong>n go<strong>in</strong>g <strong>to</strong> be cross<br />

referenced aga<strong>in</strong>st o<strong>the</strong>r primary or secondary source that could support or at least<br />

make <strong>the</strong> argument for <strong>the</strong> <strong>Ta<strong>in</strong>o</strong> connection or orig<strong>in</strong>. F<strong>in</strong>ally, <strong>the</strong>y are go<strong>in</strong>g <strong>to</strong> be<br />

crossed reference aga<strong>in</strong>st <strong>the</strong> L<strong>in</strong>guistics Database <strong>of</strong> <strong>the</strong> Real Academia Española or<br />

any o<strong>the</strong>r cultural or literary source for cont<strong>in</strong>uity or usage. Fur<strong>the</strong>rmore, <strong>the</strong> <strong>Ta<strong>in</strong>o</strong><br />

elements are go<strong>in</strong>g <strong>to</strong> also be l<strong>in</strong>ked or associated with colloquial uses <strong>in</strong> <strong>the</strong> different<br />

countries where <strong>the</strong>y could be identified <strong>in</strong> use <strong>to</strong>day based on my own <strong>in</strong>-depth<br />

experience s<strong>in</strong>ce childhood with <strong>the</strong> languages <strong>and</strong> its mean<strong>in</strong>gs <strong>and</strong> relevant l<strong>in</strong>guistic<br />

studies.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!