01.01.2021 Views

Language of the Voiceless: Traces of Taino Language, Food, and Culture in the Americas From 1492 to the Present

by Leonardo Nin

by Leonardo Nin

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

P a g e | 79<br />

used <strong>to</strong> describe <strong>the</strong> same social rank <strong>in</strong> those respective empires <strong>and</strong> cultures, but<br />

overtaken by <strong>the</strong> <strong>Ta<strong>in</strong>o</strong> term.<br />

Chapter III, page 29<br />

True His<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> <strong>the</strong> Conquest <strong>of</strong> New Spa<strong>in</strong><br />

y habría desde el pueblo a donde desembarcamos obra de una legua. Y allí jun<strong>to</strong> había<br />

unos pozos y maizales y caserías de cal y can<strong>to</strong>; llámase este pueblo Po<strong>to</strong>nchán.<br />

The next <strong>Ta<strong>in</strong>o</strong> word <strong>in</strong> <strong>the</strong> sequence <strong>of</strong> BDC’s text is very controversial because it<br />

describes one <strong>of</strong> <strong>the</strong> most important crops <strong>in</strong> human his<strong>to</strong>ry <strong>and</strong> <strong>the</strong> central element <strong>in</strong><br />

<strong>the</strong> diet <strong>of</strong> most native cultures <strong>of</strong> our cont<strong>in</strong>ent: maize > ‘corn’ (Zea mays). Although<br />

its agricultural <strong>and</strong> genetic orig<strong>in</strong>s can be traced as far back as 7000 <strong>to</strong> 15000 years ago<br />

<strong>to</strong> a central Mexican grass plant called teos<strong>in</strong>te 122 , for some very strange reason, <strong>the</strong><br />

etymology <strong>of</strong> <strong>the</strong> word does not appear related <strong>to</strong> any synonymic voices <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

cont<strong>in</strong>ental l<strong>and</strong>s such as <strong>the</strong> Mayan tz ’ite 123 (phonetically closer <strong>to</strong> <strong>the</strong> name <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

orig<strong>in</strong>al plant), Yucatec ixi’ im, To<strong>to</strong>nac-Veracruz Cux’I or <strong>the</strong> Nahuatl elotl. Instead, <strong>the</strong><br />

etymology <strong>of</strong> this term seems closer <strong>to</strong> <strong>the</strong> Arawak <strong>and</strong> many <strong>of</strong> its South American<br />

language families. As a matter <strong>of</strong> fact, <strong>the</strong> prefix <strong>of</strong> this word can be found hidden with<strong>in</strong><br />

what Bre<strong>to</strong>n def<strong>in</strong>es as <strong>the</strong> Carib words mái-ma > ‘garden’ <strong>and</strong> ni-mäi-nalí > ‘my<br />

own garden’ 124 . Moreover, if we analyze <strong>the</strong> Honduran Garifuna, we come across similar<br />

mean<strong>in</strong>gs with<strong>in</strong> <strong>the</strong> words ma<strong>in</strong>a > ‘corn field or milpa’ <strong>and</strong> ma<strong>in</strong>abu > ‘vegetable<br />

122<br />

(Beadle, 1980)<br />

123<br />

(Vuh, 1947)<br />

124<br />

(Bre<strong>to</strong>n, 1665, p. 173)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!