06.06.2015 Views

lorca

lorca

lorca

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

AP:<br />

Vella cantiga 134<br />

Érguete miña amiga 135<br />

que xa cantan os galos do dia<br />

Erguete miña amada<br />

porque o vento muxe coma unha vaca<br />

Os arados van e vên,<br />

dende Sant-Iago a Belén<br />

dende Belén a Sant-Iago.<br />

Un 136 anxo ven en un barco<br />

Un barco de prata fina<br />

que trai a dôr da Galicia 137 .<br />

Galicia deitada e queda 138<br />

transida de tristes herbas 139<br />

herbas que cobren teu leito<br />

e a negra fonte dos teus cabelos<br />

Cabelos que van ô mar<br />

onde as nubens teñen seu nidio pombal 140<br />

Erguete miña amiga 141<br />

que xa cantan os galos do dia<br />

Erguete miña amada<br />

porque o vento muxe coma unha vaca 142<br />

134<br />

O apógrafo de Guerra da Cal está escrito a tinta negra, cunha letra moi descoidada, con<br />

correccións e engadidos tamén seus. «Vella Cantiga» é o título orixinal, pero Blanco-Amor, entre<br />

paréntese, ponlle o de «Canción de cuna pra Rosalía de Castro, morta», que sería o título final,<br />

modificando Canción por Canzón.<br />

135<br />

Vs. 1-4: sen indicación de cursiva.<br />

136<br />

Un/un.<br />

137<br />

Aparece riscada coma.<br />

138<br />

A palabra deitada aparece superposta sobre durmida.<br />

139<br />

Comeza o verso coa palabra Galicia riscada.<br />

140<br />

A continuación aparece un verso riscado: Amiga Amiga miña amiga.<br />

141<br />

Vs. 17-20: sen indicación de cursiva.<br />

142<br />

Debaixo pode lerse: Ergue teu ( ) corpo.<br />

143

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!