06.06.2015 Views

lorca

lorca

lorca

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

verbo en pasado, pois con 96 anos hai tempo que deixou de<br />

escreber. Entre outras cousas ten unhas deliciosas cantigas de<br />

amigo, que deben ser o eco mais serodio en castelán e o mais<br />

austral na xeografía que tiveron os cancioneiros, ainda que a sua<br />

fonte de inspiración non sexa Galicia, senon Portugal. Duas obras<br />

del teñen ilustracións feitas polo Lorca cando estivo en Buenos<br />

Aires en 1934. Eu levo algún tempo pesquisando a historia deses<br />

deseños lisboetas que non teñen relación algunha co Río de Janeiro,<br />

como pensaba Landeira Yrago.<br />

Molinari estivo aquí pola primeira vez en 1933 e, segundo<br />

souben, namorouse dunha ‘meniña’ a quen coñecera nunha das<br />

suas visitas aos bordeis da época, pois ao contrario de Salvador<br />

Novo e o Lorca, circulaba inpenitentemente polo carreiro heterosexual.<br />

O granadino fai dous deseños da rua das Gáveas (onde<br />

había duas casas de putas mui badaladas entre a boemia e o demimonde<br />

alfacinha) e mais un que titula Rua da morte. Neste caso<br />

podería estar usando o galego, o mesmo que fai cando xoga co<br />

apelido do poeta mexicano e un adxetivo nesa lingua na inscripción<br />

ou título (Amor Novo) do debuxo, que se publica en Seamen<br />

Rhymes. O mesmo Lorca recoñeceu que Buenos Aires, Cadaqués,<br />

Granada e Madrí foran os lugares onde ‘mais o amaran’. Por tanto,<br />

é lexítimo pensar que se Amor Novo pode facer referencia tamén<br />

a el e non apenas ao mariñeiro que coñeceu Salvador Novo e de<br />

quen fala nese libro. Eu só coñezo parcialmente os Seamen Rhymes<br />

-nunha infame antoloxía mexicana con textos do poeta- e non<br />

aventuro mais nada. De todos os xeitos, Amor Novo ofrece duas<br />

leituras, unha desde o apelido do poeta e outra desde o galego... 42 ».<br />

42<br />

Carta de Ricardo Palmás ó autor, Lisboa, 19-1-1996. Para máis precisións, vid. «Lembranza<br />

de Ricardo E. Molinari. As cinco cantigas de amigo e os deseños lisboetas de García Lorca», A<br />

Nosa Terra, 12 de setembro de 1996, p. 27.<br />

Os periódicos que comunicaron a morte de Molinari, ocorrida o 31 de xullo, cando tiña 98<br />

anos, a piques de cumprir un século, como el dicía querer vivir (vid. La Voz de Galicia, 3 de<br />

agosto de 1996), tráennos agora a infeliz nova do falecemento repentino do noso amigo Ricardo<br />

Palmás, a quen as Parcas segaron a súa vida cando estaba preparado para dar os seus mellores<br />

froitos intelectuais, ós cincuenta e seis anos de idade. Xa non puido ler estas notas súas a esta<br />

segunda edición nin ter entre as súas mans o libro do noso común amigo: Fernando Iglesias<br />

“Tacholas”, un actor auriense na Galicia ideal, que el prologara con tanto agarimo, e que resultaría<br />

ser, probablemente o seu derradeiro escrito.<br />

(Vid. «Fúchestenos, Palmás», Miguel Anxo Seixas, O Correo Galego, 25-11-1996, p. 3).<br />

31

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!