30.04.2014 Views

Nyelvtudományi közlemények 95. kötet (1996-1997) - MTA ...

Nyelvtudományi közlemények 95. kötet (1996-1997) - MTA ...

Nyelvtudományi közlemények 95. kötet (1996-1997) - MTA ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

AZ ANALÓGIA JELENTÉSE AZ ARAB NYELVTANI IRODALOMBAN 131<br />

formális, vagy belső racionális tényezőkre támaszkodó magyarázatokkal. 8 Az analógia<br />

lehetővé tette a szabálytalan formák szabályosakként való magyarázatát.<br />

Mahdí Makhzúmí szerint az arab nyelvtantudósok sok tekintetben függtek<br />

egymástól. Elfogadja a basrai és a kúfai iskola föntebb adott jellemzését, és a<br />

módszertani különbségeiket a két város kulturális különbségével igyekszik magyarázni.<br />

A kúfai nyelvtudósok ugyanis leginkább a városban nagyon erős Koránolvasók<br />

(qurrâ *) iskolája hatásának voltak kitéve, márpedig ők a szent szövegek<br />

helyes kiejtésére törekedve a hagyományra támaszkodtak. Azt igyekezték reprodukálni,<br />

amit hallottak. Számukra a tudás halláson alapuló (sarrfí) volt. 9<br />

A basrai nyelvészek ezzel szemben a városukban működő teológiai iskolával<br />

voltak szoros kapcsolatban. Ebből következőleg ők a városban élő teológusok<br />

és jogtudósok módszereit vették át. Wâsil Ibn c Atâ' (megh. 748-ban), a racionális<br />

teológiai irányzat megalapítója és ezen belül a mu c tazilita iskola apja, Basrában<br />

élt. 0 a híres Hasan al-Basrî tanítványa volt. 10<br />

A jogtudomány (fiqh) és a jogtudósok (fuqaha) tevékenységének más tudományokra<br />

gyakorolt hatását már G. Anawati méltatta. 11 Anawati nem bizonyítja<br />

állításait, mivel az épp most idézett véleményét evidensen igaznak tartja. Ezt a<br />

nézetét igazolja G. Endress is, amikor a nyelvtan és a jogtudomány módszertani<br />

kapcsolataira mint a szakirodalomban közismert és elfogadott tényre hivatkozik.<br />

12 Idézett müvében az c illat, 'asl és far* terminusokról a következőket<br />

mondja:<br />

„Auf die Zusammenhänge zwischen den methodischen Prinzipien der arabischen<br />

Grammatik und der Prinzipienlehre der islamischen Jurisprudenz ... ist<br />

schon verschiedentlich hingewiesen worden. Beide Disziplinen gehen aus von<br />

einem Fundus garantierter Sätze, den usül..., auch adilla (Beweise ...): im Recht<br />

die durch den Koran, den Propheten oder eine andere unumstrittene Autorität<br />

° G. Weil Die grammatischen Schulen von Kufa undBasra Leiden 1913. 9: „Nachweise für<br />

die Richtigkeit dieser scheinbar unregelmässigen Formen sind die Häufigkeit ihres Vorkommens<br />

und die äusserlich schematische oder innerlich rationelle Folgerichtigkeit der Ableitung der<br />

abgeleiteten Formen aus den Grundformen. Je nachdem, in welchem Masse diese beiden Kriterien,<br />

der Usus (isti c mäl) und die Analogie (qijâs) in jedem Falle nachzuweisen sind, ist es erlaubt,<br />

weitere Formen nach ihrem Muster zu bilden."^ Mahdi al-Makhzumî, i. m. 22-43.<br />

10<br />

Mahdi al-Makhzumî, i. m. 368-369.<br />

** G. Anawati, Philosophy, Theology and Mysticism. in: The Legacy of Islam, ed. J.<br />

Schacht-C. E. Bosworth, Oxford, 1974. 354: „First of all, the formation of the schools of grammarians,<br />

one at Kufa and one at Basra. Discussions between philologists led to the élaboration of<br />

a certain number of catégories with an exact vocabulary, of which philosophy did not fail to make<br />

use. Still more influential was the activity of the schools of religious law ... It is interesting to note<br />

the place taken by logic in thèse discussions, an 'ancient logic' centred entirely on reasoning by<br />

analogy (qijâs)."<br />

*2 G. Endress, Grammatik und Logik; Arabische Philosophie im Widerstreit. In: Sprachphilosophie<br />

in Antike und Mittelalter, hrsg. B. Mojsisch - Br. Grüner, Amsterdam, 1986. 163-233.<br />

<strong>Nyelvtudományi</strong> Közlemények <strong>95.</strong> <strong>1996</strong>-<strong>1997</strong>.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!