30.04.2014 Views

Nyelvtudományi közlemények 95. kötet (1996-1997) - MTA ...

Nyelvtudományi közlemények 95. kötet (1996-1997) - MTA ...

Nyelvtudományi közlemények 95. kötet (1996-1997) - MTA ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

58 FÓNAGY IVÁN<br />

aisance [könnyedén hajlik]'. Chrétien de Troyes verses regényeiben 'engedelmes',<br />

'alázatos' jelentéssel is szerepel (Cligés 3734 sor). A hajlékonyság ezúttal<br />

a meghajlás, térdhajtás formáját ölti. A fösvénységet testtartással képezi le<br />

a kuporog, kuporodik alakváltozata, a kuporgat, akárcsak az összezsugorodásra<br />

utaló zsugori (TESz). A középfelnémet werben tanúsága szerint az 'igyekvés;<br />

sich bemühen', 'törekvés, streben', 'megszerezni akarás; sich bewerben um'<br />

képzetét eredetileg a körben való forgás ('sich in einer Kreislinie um eine Achse<br />

bewegen') mozgásképzete fűzte egybe (Lexer 1915). A 'fennköltség'-et, az<br />

erhaben melléknévi igeneve az erheben 'megemel'-ből vezeti le a középfelnémet,<br />

mely a szót egyaránt használja 'megemel; in die Höhe heben', 'szentnek<br />

nyilvánít; heilig sprechen', 'fennkölt; mit erhabener Arbeit verzieren' értelemben<br />

(Lexer 1915). Hasonlóképpen, a magasztal ige a 15. századi kódexek<br />

nyelvében egyesítette az 'emel, felemel', az 'épít' (Jókai kódex) és a 'dicsér, dicsőít'<br />

jelentést (Guary kódex). Maga a. felemel ige is (a mai köznyelvben) a<br />

felemelés mozdulatából vezeti le a 'mennyiségi megnövelés'-t, a 'magasabb<br />

(társadalmi szellemi) színvonalra emelkedés'-t, a 'lelkesítő élményt' (ÉKSz).<br />

Mozgásélmény képezhette a botor, botránkozik, botorkál, botlik ismeretlen alapszavának<br />

jelentését. A latin habeo, capio, a német haben, geben indoeurópai<br />

gyöke labiális gesztus lehetett: a bekapás, a szájjal való elkapás (Walde-Hoffmann<br />

1938-40. habeo, capio).<br />

Mit tud a jelentésszerkezet?<br />

Ezekben az esetekben a szó jelentésszerkezete értelmezi, mozgásképzetre vezeti<br />

vissza a különböző fogalmakat. A szó jelentésében foglalt kijelentések gyökeresen<br />

különböznek a mondatok formáját öltő kifejezésektől. A szavak használatát<br />

jelentésszerkezetük határozza meg. A fej vagy a fog szó jelentésszerkezetében<br />

rejlő kijelentések eleve adottak, látensen állandóan jelen vannak. Az explicit<br />

kijelentések tudatosak és céltudatosak. A jelentést alkotó virtuális (implicit) kijelentések<br />

rendszerint tudatelőttesek: bármikor tudatosíthatok, de valójában csak<br />

akkor kerülnek felszínre, amikor ezt a beszédhelyzet megkívánja.<br />

A jelentésben foglalt, implicit kijelentések jelenléte és fontossága világosan<br />

megmutatkozik az értelmi tevékenység szférájába emelkedő szavak esetében.<br />

A gondolkodásról alkotott tudatelőttes felfogásukra fényt derít az érzékelés különböző<br />

tartományaiba tartozó igék és főnevek jelentésszerkezete. A fog 'felfog,<br />

megfog' és az azonos jelentésű latin, német, angol, francia, orosz szavak tanúsága<br />

szerint a. fogalom-alkotás külső vagy belső tárgyak megragadásaként értelmezzük.<br />

33 Kézzelfoghatónak érezzük azt, ami nyilvánvaló. A kézzel, az érintéssel<br />

hozza kapcsolatba a gondolkodást az ért, megért ige is 34 . Szinte kifejthető a<br />

jelentésszerkezetből a fogalmi gondolkodást a kapaszkodási ösztönre visszave-<br />

<strong>Nyelvtudományi</strong> Közlemények <strong>95.</strong> <strong>1996</strong>-<strong>1997</strong>.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!