30.04.2014 Views

Nyelvtudományi közlemények 95. kötet (1996-1997) - MTA ...

Nyelvtudományi közlemények 95. kötet (1996-1997) - MTA ...

Nyelvtudományi közlemények 95. kötet (1996-1997) - MTA ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

HOZZÁSZÓLÁS 85<br />

állítható tehát, hogy az intézet az általános nyelvészeti kutatásokat, pl. a munkaidő<br />

szempontjából kedvezményezte... Sok mindennel magyarázható, hogy mi<br />

volt az előidézője ennek a helyzetnek, amely voltaképpen egész nyelvtudományunkat<br />

érinti. A részletes analízis helyett csak egy mozzanatra szeretnék utalni:<br />

Laziczius Gyula személyének kikapcsolása a nyelvtudományból föltétlenül hozzájárult<br />

a hazai általános nyelvészet stagnálásához. A vitaindító referátum is említi,<br />

hogy Laziczius „alig 15 év munkájával maradandóan beírta a maga nevét a<br />

nyelvtudomány történetébe, de nem tudta elérni, hogy a hazai nyelvtudomány<br />

befogadja a strukturalizmust"."(60-61)<br />

Nos, ami Lazicziusnak nem sikerült (s ennek sok tárgyi és személyes oka<br />

volt), azt kitartó munkával a megvalósulás útjára segítette Telegdi. A <strong>Nyelvtudományi</strong><br />

Intézetben végzett kezdeményező lépései azonban akkor váltak igazán<br />

eredményesekké, amikor a budapesti egyetemen elfoglalhatta Laziczius újraélesztett<br />

tanszékét. Telegdi kiváló tanár volt és jó szervező: lehetősége nyílt arra,<br />

hogy maga köré gyűjtsön több olyan, a nyugati eredményeket ismerő és sikeresen<br />

alkalmazó beosztott tanárt, akiknek a segítségével elméletileg kiválóan képzett<br />

nyelvészek új generációja került ki a keze alól. Ezek ugyan kezdetben afféle<br />

furcsaságnak számítottak a klasszikus nyelvészek táborában, de ez volt az a<br />

kemény mag, amelyből azután lassan-lassan kialakult a magyar nyelvészet új<br />

arculata és főleg a <strong>Nyelvtudományi</strong> Intézet végleges elkötelezettsége egy új,<br />

külföldön is elismert modern program mellett. Mindez azonban hosszabb időt<br />

követelt: ki kellett „futniuk" bizonyos hagyományos műveknek, egy átmeneti<br />

korszak során egyre több új és fiatal munkatárs került ide, és - ami nagyon<br />

lényeges - az intézet képes volt arra, hogy az egyetemmel közösen (a Soros<br />

Alapítvány támogatásával) létrehozza az elméleti nyelvészeti képzést és tanszéket,<br />

amely az utánpótlás fontos forrása éppen a Telegdi által hangoztatott<br />

szemléletnek megfelelően.<br />

Elhangzott ezen az összejövetelen egy olyan kívánalom is, hogy meg kellene<br />

határozni az általános nyelvészet fogalmát. E nézettel vitázva utaltam arra,<br />

hogy erre nincsen szükség, mert „nálunk egy rossz hagyomány következtében<br />

amúgy is elég élesen elválik az általános nyelvészet a speciális nyelvészetektől,<br />

és kár lenne ezt a hagyományt kodifikálni. A kétfajta nyelvészet közötti különbségtevés<br />

már az egyetemi oktatásban kezdődik: egyetemeink szaknyelvészeti<br />

tanszékein mindig háttérbe szorult az általános nyelvészet... Jó lenne ezen az<br />

állapoton változtatni, hogy a speciális nyelvészetek oktatása is erősebb elméleti<br />

igénnyel folyjék" (61). Majd rámutattam arra, hogy a vidéki egyetemeken nincsen<br />

általános nyelvészeti tanszék s azt javasoltam, hogy ezen az állapoton<br />

néhány elméleti képzettségű szakember alkalmazásával lehetne segíteni, mindaddig,<br />

míg elméleti tanszékek alapítására sor nem kerülhet (62).<br />

Mai szemmel is úgy látom, hogy 1968-ban elmondott véleményem nagy<br />

affinitást mutatott mindazzal, amit Telegdi Zsigmond képviselt, s melyről Kiefer<br />

<strong>Nyelvtudományi</strong> Közlemények <strong>95.</strong> <strong>1996</strong>-<strong>1997</strong>.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!