30.04.2014 Views

Nyelvtudományi közlemények 95. kötet (1996-1997) - MTA ...

Nyelvtudományi közlemények 95. kötet (1996-1997) - MTA ...

Nyelvtudományi közlemények 95. kötet (1996-1997) - MTA ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

LAKÓ GYÖRGY ÉS KORA A MAGYAR FINNUGRISZTIKÁBAN 213<br />

Az ötvenes évektől kezdve aztán elérhetővé lettek a kis finnugor népek új<br />

irodalmi nyelvei s azok modern nyelvtani leírásai. Ez hirtelen leértékelte a finn<br />

szövegkiadásokat, amelyeket minden erőt bevetve azzal sürgettek a finn szervezők,<br />

hogy a vogul, osztják, szamojéd nyelvrokonok rövidesen kihalnak, s addig<br />

kell felgyüjteni nyelvjárásaikat, amíg e „kis" népek még megvannak. Időközben<br />

kiderült, hogy a kis népek nem haltak ki, s anyanyelvi filológusaik az oroszosítás<br />

ellenére is precízebb leírásokat adtak e nyelvekről, mint amilyeneket a komplikált<br />

(és nem anyanyelvi gyűjtőktől származó) akríbiás szövegek alapján valaha<br />

is elkészíthettek volna. Csak csodálható, hogy Lakó a sok kritikára alkalmat<br />

adó, számos ellentmondás ellenére is bravúrosan meg tudta őrizni mind finn<br />

barátságát, mind pedig józan ítélőképességét programjai megtervezésében.<br />

Az úgynevezett magyar történelmi sorsfordulók tekintetében Lakónak mindig<br />

nagyobb szerencséje volt, mint amennyit ő maga elismert. Köztudott, hogy<br />

mennyire szeretett panaszkodni még akkor is, ha a kívülállók szerint erre nem<br />

volt oka. Trianon után a magyar tudományos élet anyagiak dolgában a mennyországból<br />

a békaperspektíva szintjére zuhant. Ennek ellenére Lakó kitűnő ösztöndíjakkaljárt<br />

Finnországban (1930-1931) Észtországban (1931-1932), később<br />

magyar lektor lett Stockholmban (1934-1935). Hogy elsőrangú finnugor képesítésével<br />

pár évig Jászapátiban kellett tanítania egy gimnáziumban (1936-1939),<br />

pozitívan is értékelhető, mert hiszen fejleszthette pedagógiai érzékét. A vidéki<br />

kényszerű tanárkodást mindenestre sohasem tudta megbocsátani a nyelvtudomány<br />

akkori korifeusainak (elsősorban Melichnek), mert nézete szerint azok<br />

rosszindulatúan tartották őt távol a budapesti lehetőségektől. A húszas években<br />

tényleg volt egyfajta tekintélyuralmi tendencia a magyar nyelvtudományban,<br />

amelyet érzésem szerint Szinnyei, Melich, s talán Gombocz képviselt. Gombocz<br />

és Szinnyei halála után Melich maradt meg egyeduralkodónak a pesti akadémiai<br />

nyelvtudományi színen egészen 1942-ben történt nyugalomba vonulásáig; talán<br />

ezért lett elsősorban Melich az érzékeny Lakó (főként magánbeszélgetések alkalmával<br />

megnyilvánuló) tudományszervezési kritikájának az állandó célpontja.<br />

A rossz gazdasági viszonyok közt is jól dotált állásokban tevékenykedő pesti<br />

nyelvész professzorok a harmincas években élet s halál urai voltak. Az akadémiai/<br />

egyetemi élet első sorából politikai nézetei miatt eltávolított-távoltartott Simonyit,<br />

Asbóthot és a legtöbb Budenz-tanítványt (Balassát, Munkácsit, illetőleg Bekét,<br />

Fuchsot) követően a jobboldali kurzus idején a Szinnyei-Melich-Gombocz hármas<br />

császárként trónolt mind az akadémián és az egyetemen, mind pedig a kruzsokban.<br />

A híres-nevezetes „Destruktív Nyelvészek Klub"-ja a kruzsokon belül<br />

e tekintélyuralmi rendszer - bár nem antagonisztikus - ellenzékeként jött létre (1.<br />

erre Ural-Altaische Jahrbücher/Ural-Altaic Yearbook-beli cikkemet: 60 (1988):<br />

196-199. Más volt a helyzet a Magyar Nyelvőr érdemdús körével, amelyet nyíltan<br />

diszkrimináltak az akadémiai-egyetemi nyelvész urak; a Nyelvőr tagjai<br />

1950-ig nem is jártak a kruzsokba. A tekintélyelvi tendenciákat elsősorban Szin-<br />

<strong>Nyelvtudományi</strong> Közlemények <strong>95.</strong> <strong>1996</strong>-<strong>1997</strong>.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!