Nyelvtudományi közlemények 95. kötet (1996-1997) - MTA ...
Nyelvtudományi közlemények 95. kötet (1996-1997) - MTA ...
Nyelvtudományi közlemények 95. kötet (1996-1997) - MTA ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
LAKÓ GYÖRGY ÉS KORA A MAGYAR FINNUGRISZTIKÁBAN 213<br />
Az ötvenes évektől kezdve aztán elérhetővé lettek a kis finnugor népek új<br />
irodalmi nyelvei s azok modern nyelvtani leírásai. Ez hirtelen leértékelte a finn<br />
szövegkiadásokat, amelyeket minden erőt bevetve azzal sürgettek a finn szervezők,<br />
hogy a vogul, osztják, szamojéd nyelvrokonok rövidesen kihalnak, s addig<br />
kell felgyüjteni nyelvjárásaikat, amíg e „kis" népek még megvannak. Időközben<br />
kiderült, hogy a kis népek nem haltak ki, s anyanyelvi filológusaik az oroszosítás<br />
ellenére is precízebb leírásokat adtak e nyelvekről, mint amilyeneket a komplikált<br />
(és nem anyanyelvi gyűjtőktől származó) akríbiás szövegek alapján valaha<br />
is elkészíthettek volna. Csak csodálható, hogy Lakó a sok kritikára alkalmat<br />
adó, számos ellentmondás ellenére is bravúrosan meg tudta őrizni mind finn<br />
barátságát, mind pedig józan ítélőképességét programjai megtervezésében.<br />
Az úgynevezett magyar történelmi sorsfordulók tekintetében Lakónak mindig<br />
nagyobb szerencséje volt, mint amennyit ő maga elismert. Köztudott, hogy<br />
mennyire szeretett panaszkodni még akkor is, ha a kívülállók szerint erre nem<br />
volt oka. Trianon után a magyar tudományos élet anyagiak dolgában a mennyországból<br />
a békaperspektíva szintjére zuhant. Ennek ellenére Lakó kitűnő ösztöndíjakkaljárt<br />
Finnországban (1930-1931) Észtországban (1931-1932), később<br />
magyar lektor lett Stockholmban (1934-1935). Hogy elsőrangú finnugor képesítésével<br />
pár évig Jászapátiban kellett tanítania egy gimnáziumban (1936-1939),<br />
pozitívan is értékelhető, mert hiszen fejleszthette pedagógiai érzékét. A vidéki<br />
kényszerű tanárkodást mindenestre sohasem tudta megbocsátani a nyelvtudomány<br />
akkori korifeusainak (elsősorban Melichnek), mert nézete szerint azok<br />
rosszindulatúan tartották őt távol a budapesti lehetőségektől. A húszas években<br />
tényleg volt egyfajta tekintélyuralmi tendencia a magyar nyelvtudományban,<br />
amelyet érzésem szerint Szinnyei, Melich, s talán Gombocz képviselt. Gombocz<br />
és Szinnyei halála után Melich maradt meg egyeduralkodónak a pesti akadémiai<br />
nyelvtudományi színen egészen 1942-ben történt nyugalomba vonulásáig; talán<br />
ezért lett elsősorban Melich az érzékeny Lakó (főként magánbeszélgetések alkalmával<br />
megnyilvánuló) tudományszervezési kritikájának az állandó célpontja.<br />
A rossz gazdasági viszonyok közt is jól dotált állásokban tevékenykedő pesti<br />
nyelvész professzorok a harmincas években élet s halál urai voltak. Az akadémiai/<br />
egyetemi élet első sorából politikai nézetei miatt eltávolított-távoltartott Simonyit,<br />
Asbóthot és a legtöbb Budenz-tanítványt (Balassát, Munkácsit, illetőleg Bekét,<br />
Fuchsot) követően a jobboldali kurzus idején a Szinnyei-Melich-Gombocz hármas<br />
császárként trónolt mind az akadémián és az egyetemen, mind pedig a kruzsokban.<br />
A híres-nevezetes „Destruktív Nyelvészek Klub"-ja a kruzsokon belül<br />
e tekintélyuralmi rendszer - bár nem antagonisztikus - ellenzékeként jött létre (1.<br />
erre Ural-Altaische Jahrbücher/Ural-Altaic Yearbook-beli cikkemet: 60 (1988):<br />
196-199. Más volt a helyzet a Magyar Nyelvőr érdemdús körével, amelyet nyíltan<br />
diszkrimináltak az akadémiai-egyetemi nyelvész urak; a Nyelvőr tagjai<br />
1950-ig nem is jártak a kruzsokba. A tekintélyelvi tendenciákat elsősorban Szin-<br />
<strong>Nyelvtudományi</strong> Közlemények <strong>95.</strong> <strong>1996</strong>-<strong>1997</strong>.