18.02.2013 Views

FOGADVÁNY—FOGALOM FOGAMODIK—FOGANATOS - MEK

FOGADVÁNY—FOGALOM FOGAMODIK—FOGANATOS - MEK

FOGADVÁNY—FOGALOM FOGAMODIK—FOGANATOS - MEK

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1125 GRIFKESELYÜ—GRÓF GRÓFHÖLGY—GUBA 1126<br />

dán gríb, grif, angol gri/in, griffon, francria gri/on,<br />

olasz grifont, holland grypvogcl stb. 1) Mesés állat<br />

neve, melyet rendesen szárnyat orozlántesttel, és<br />

madárfejjel festenek vagy írnak le, s rendkívüli nagynak<br />

és erősnek mondanak a regék. 2) A keselyük,<br />

sőt valamennyi madarak legnagyobbika, melynek kinyújtott<br />

uárnyai 18 lábnyira is terjednek. Tar fején<br />

hosszú húsos taréj van, felső* része fekete- a fehértarka<br />

, hasa, melle szürke, s közép Amerikában tanyázik<br />

; borjakat, juhokat, sőt gyermekeket is elragad.<br />

(Vultur gryphus, Condor).<br />

GRIFKESELYÜ, (grif-keselytt) ősz. fn. lásd :<br />

GRIF, 2).<br />

GRIFKÖ, (grif-kő) ősz. fn. Kettős tekenőjtt csigafaj,<br />

melyet csak körűit állapotban ismerünk, s<br />

melynek tekenőháza egyik felül boltra hajúit, s félholdalakd,<br />

másik oldalról pedig lapos. (Gryphites).<br />

GRIFMADÁR, (grif-madár) ÖBZ. fn. lásd :<br />

GRIF, 1).<br />

GRISPÁN, (német GrUntpan után) fn. tt. grítpán-t,<br />

tb. —ok. 1. RÉZZÖLD.<br />

GRISPÁNZÖLD, (grispén-zöld) lásd : RÉZ-<br />

ZÖLD.<br />

GRÓF, fn. tt gróf-ot. Egy a német Gráf szóval,<br />

de amely sok más nyelvben is feltaláltatik, s a német<br />

nyelvbuvárok szerént eredetileg felügyelet, főnököt<br />

jelent, noha származtatásában különböznek a vélemények.<br />

Eléforddl ezen szó az ó és djabb németeknél<br />

s rokonaiknál többféle alakokban, pl. gravio,<br />

gravo, grave, bravó, gerefe, gerefa, greve, reve, refa,<br />

groefa, graaf, graave, grefve, grefva stb.; ide tartozónak<br />

látszik az arab eheríf, therif is. Származtatják<br />

pedig némelyek a grau német szótól, mivel elöljárók<br />

ül ősz, tapasztalt férfiak kellettek, mások ra/en<br />

igétől, mivel azok eredetileg királyi adószedők voltak<br />

volna, mások ismét rrffan régi szótól, mely fenyítést<br />

jelent, továbbá ravo szinte régi szótól, melynek<br />

jelentése: gerenda, födél, (angolul roof); vannak<br />

kik a latin gravis nevet veszik segítségül, (valamint<br />

biró szónál a hason értelmű (tagvi hellén melléknevet).<br />

A magyar köznép sok helyütt goróf kiejtéssel<br />

használja, melynek gyöke gór vagy gar a magyarban<br />

is feltaláltatik, s mint tudjuk nagyot, magosat jelent<br />

1) Hajdan annyi volt, mint felügyelő valamely ügyben<br />

, az itélőszék elnöke, bírája vagy oly tiszti személy,<br />

ki valamely kerületet, megyét, tartományt kormányozott<br />

S) Jelennen tiszti czime némely hivatalviselőknek,<br />

pl. bányagróf, ki a bányák ügyét igazgatja<br />

; palotagróf; tentgróf stb. 3) Köz értelemben<br />

tiszteletczime oly úrnak, ki rangra nézve közvetlen<br />

a herczegek után következik, akár visel hivatalt,<br />

akár nem. E czím hozzánk Németországból származott<br />

át. Az árpádházi királyok alatt csak a corbaviai,<br />

brebiri és németujvári grófok említtetnek; mert kiknek<br />

okleveleinkben a latin eomei czím adatik, nem grófok,<br />

hanem vagy várispánok vagy fő udvari tisztek vagy oly<br />

hadi szolgalatra kötelezett urak voltak, kik a király tói<br />

nyert birtokért annak zászlói alatt bizonyos számú<br />

vitézekkel hadba menni köteleztettek. A vegyes házakbeli<br />

királyok alatt már több urak viselték e czimet,<br />

péld. a szentgyörgyi, beszterczei, szepesi grófok<br />

; némelyek hivatalczímttl is, pl. a temesi, pozsonyi<br />

grófok. A ma élő grófi nemzetségek az osztrák<br />

házi királyoktól nyerték e tiszteletczimet Hivatalból<br />

ma még csak a temesi, turopolyai és kamragróf neveztethetnek.<br />

GRÓFHÖLGY, (gróf-hölgy) öss. fn. lásd:<br />

GRÓFNŐ.<br />

GRÓFI, (gróf-i) mn. tt grofi-t, tb. —ok. Grófot<br />

illető, grófhoz illő vagy arra vonatkozó. Grófi<br />

etimerek. Grófi etaidd. Grófi rang, méltóság.<br />

GRÓFILAG, (gróf-i-lag) ih. Grófhoz illőleg,<br />

grófi módon, grófi szokás szerint, úgy mint gróf.<br />

Grófilag fölékettíett palota.<br />

GRÓFKISASSZONY, (gróf-kis asszony) ősz. fn.<br />

Grófi vérből született hajadon nő.<br />

GRÓFNÉ, (gróf-né) ősz. fh. Jelenti a gróf nejét<br />

Különbözik ettől: grófnő, a lehet, hogy valamely<br />

grófnő nem egyttertmind grófné. V. ö. NÉ és NŐ.<br />

GRÓFNŐ, (gróf-nő) ősz. fh. Grófi vérből, gróf<br />

apától származott nő, hölgy, vagy legalább kinek<br />

atyja, bár születése után grófi czimet nyert (Comtesse).<br />

GRÓFSÁG, (gróf-ság) ősz. fn. l) Tartomány,<br />

vidék, kerület, megye, melyet valaki grófi czimmcl<br />

diszesítve kormányoz. 2) Grófi méltóság, czim, rang.<br />

Gróf tágra emelkedni.<br />

GRÓZ, fn. és tájszó. Egy a német Griet szóval,<br />

magyarul : dara, apródara, darakása.<br />

GU, gyökelem, melyből gub, gubb, guct(m&),<br />

gug, ^ur(dl), 311**, részént elvont, részént önálló gyökök<br />

erednek. Rokon a go, ge, gS gyökökkel, s jelent<br />

valami kereket, gömbölyűt, kanyarodottat, körültekertet,<br />

mint származékaiból kitűnik. Megvan a gúla,<br />

gulya, gúla, guta, guvat, gúny szókban is, szinte rokon<br />

értelemmel. Némelyekben, mint: gugyi, guanói<br />

hangutánzó; másokban, pl. guba* (buboz) első betűje<br />

átváltozott V. ö. GE, GÖ, GO.<br />

GUB, elvont gyök, (1. GU), melyből guba, gubáét<br />

, gubó, gubanc* stb. származnak. Értelmében a<br />

hupáss&g, kanyarodás, tekeredés, tekergőzés, gőmbölyegség<br />

fogalma rejlik, s rokon a göb, gib, gob, hup<br />

gyökökkel, továbbá a héber t]U (bezárt; homorú,<br />

öblös [volt]), szanszkrit kúp, kub, (magába zár, födöz)<br />

stb. szókkal.<br />

GUBA, (gub-a, dalmatái guba, illir nyelven :<br />

gubla, klubba, cseh nyelvben : kuba) fn. tt gubát. 1)<br />

Göngyölödött szőrből kötött vagy szőtt subaféle öltözék.<br />

Fekete, kék guba. Bolondnak guba, nem ttép<br />

tuba. (Km.) Tűik, mint arany rojt a tsobráneti gubahot.<br />

(Km.) Egymát gubáját vonják. (Km.) Szélesb ért<br />

fínomabbféle festett szürposztó vagy belőle készített<br />

ruha. Stürke guba, told guba. 2) Öszvegömbölygetett<br />

kenyérkovász. 3) L GUBACS. 4) A székelyeknél

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!