18.02.2013 Views

FOGADVÁNY—FOGALOM FOGAMODIK—FOGANATOS - MEK

FOGADVÁNY—FOGALOM FOGAMODIK—FOGANATOS - MEK

FOGADVÁNY—FOGALOM FOGAMODIK—FOGANATOS - MEK

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1433 HÁROM-HÁROM HÁROMÁGÚ—HÁROMHÍMBS 1424<br />

„Három csillag van az égen,<br />

Három szeretöm van nékem."<br />

„ A forráshoz nap alkonyán ,<br />

Dalolva jön három leány."<br />

„Három árva sírdogálva,<br />

Áll a temető árkába."<br />

„Szomorú a magyar nóta,<br />

Háromszáz esztendő ólta."<br />

„Háromszor iszik a magyar,<br />

De ezerszer is jut akar."<br />

Népdalok. (Erdélyi J. gyűjteménye).<br />

A népmesékben is : három királyfi, három király kieautony,<br />

három tót fiú, három pomaranct, a három<br />

tettvér stb. a ,három' számnév szerepel. A régi halottas<br />

beszédben erős lehelettel van irva: chármul. Ragozáskor<br />

az o hangzót a haogugratás szabályai szerént<br />

eléadott esetekben kihagyja, pl. hárma, hármat, hárman,<br />

hármat, hármat, hármol stb. V. ö. HANGUGRATÓ.<br />

Az ad, adik, ict, ince képzők előtt az ékezetet is elveti<br />

: harmad, harmadik, harmadszor, harminct.<br />

Eléjön a régi nyelvemlékben : horom, (vognlul<br />

korom). Régi magyar Passió. Toldy kiadása 157.<br />

lapon; továbbá : ormit. Lugossy József szerént a<br />

középkori Európában divatos számok egyike, szintén<br />

,három'jelentéssel. Magyar akadémiai Értesítő 1869.<br />

Nyelvészeti iránynézetek. Nem vezetnének-e ezek<br />

minden nyelvészt a legtökéletesebben a magyar<br />

orom, ormot szókra ? Czélozván a kéznek közép vagy<br />

harmadik ujjara, mely leghosszabb (ormos, hórias);<br />

hátha a török ttot (= három), szintén ám. Ods (Zenker<br />

szerént: Ende, Spitze, Felsspitze, Bergspitze stb.)<br />

azaz tetS.<br />

Bopp Fercncz kitűnő nyelvész azt hiszi a szanszkrit,<br />

görög, latin tri, góth íhri, s több más nyelvbeli<br />

(hármat jelentő) törzsről, hogy az „ám. a szanszkrit<br />

tar vagy tri gyök, melynek jelentése : trantgredi,<br />

(túlmenni v. hágni); tri tehát szófejtegetőleg azt jelentené<br />

: tálhágó, felülmúló, („fiberschreitend,<br />

darfiberhinaus gebénd" űber di beiden<br />

niedrigeren Zahlen)." Alapfogalomban, a mennyiben<br />

túlhágásról van szó, épen az, ami a magyar orom, ormot<br />

, csakhogy mi ezt több nyelvész után az ujjakra<br />

alkalmazzuk, s ezzel nem azt akarjuk ezen fejtegetésünkben<br />

mondani, hogy az altaji nyelvek e fogalmat<br />

az áija nyelvektől vagy viszont vették volna,<br />

hanem csak azt, hogy az emberi szellem mindenütt<br />

egy és ugyanaz lévén, az emberi nyelvek egymástól<br />

függetlenül képződve és fejlődve is ugyanazon észjárásra<br />

vezethetik a vizsgálódót, s ezért épen nem kell<br />

megvetnünk a különbözőnek hitt nyelvcsaládokban<br />

történt bnvárlatokat és elmélkedéseket, hanem alkalmaznunk<br />

, ahol lehet, saját nyelvünkre is. így a kettős<br />

számról nálunk Ballaghy Móricz is jelesül fejtegeti,<br />

hogy a szanszkrit júg, latin jung-o, jttg-um, góth<br />

juk (= pár), új német Joch, magyar iga, finn Hkja,<br />

esztb ikke, török VU, magyar iker, mint kKtétt (binden)<br />

jelentő szók egymással rokon viszonyban állanak. (Magyar<br />

akadémiai Értesítő. 1859. A magyar nyelvészkedés<br />

köre). Nem vezethet-e ez magyar nyelvészt akaratlanul<br />

is ,két' és ,kettő' szónak ,köt' igétől, illetőleg<br />

,kötő' részesülőtől származtatására?<br />

HÁROMÁGÚ, (három-ágú) ősz. mn. Minek három<br />

ága van, akár tulajdon, akár átvitt értelemben.<br />

Háromágú róttatö. Háromágú villa, vatviUa. Háromágú<br />

kerettt.<br />

HÁROMANNYI, (három-annyi) ősz. mn. Bizonyos<br />

számot, mennyiséget háromszor fölülmúló. Mi<br />

háromannyi adót fizetünk, mint ti. Kilenc* háromannyi,<br />

mint három.<br />

HÁROMÉLÜ, (három-élű) ősz. mn. Minek három<br />

éle van. Háromélti gyalu.<br />

HÁROMFA, (1), (három-fa) ősz. fn. így nevezik<br />

képes kifejezéssel azon akasztófát, mely görög 77<br />

formájára alkotott három darab fából áll. Háromfa<br />

virágja. Noha ott kívánom, karóban száradjon, avagy<br />

háromfára ctak hamar akadjon. (Gyöngyösi I. R.).<br />

HÁROMFA, (2), falu Somogy megyében; helyr.<br />

Háromfá-n, —rá, —ról.<br />

HÁROMFEJÜ, (bárom-fejű) ősz. mn. Minek<br />

három feje van. Hdromfejü tárkány.<br />

HÁROMFELÉ, (három-felé) ősz. helyhatárzó.<br />

1) Három különböző irányban. Háromfelé váló *t.<br />

Háromfeli küldeni a eteUdeket. 2) Három részre. Háromfelé<br />

mettteni a kenyeret. Háromfelé hatUani egy<br />

holdfWet.<br />

HÁROMFÉLE, (három-féle) ősz. mn. Oly három<br />

, melyből mindegyik másmás nemű vagy fajú<br />

vagy tulajdonságú. Háromféle búzát vetni. Háromféle<br />

ttivart venni. Háromféle irat egy lapon. Háromféle<br />

«rinii kelméből késtült lobogó, nőidből, fehérből ét vőrőtből.<br />

HÁROMFÉLEKÉP, (három-féle-kép) öss. ih.<br />

Három különböző módon. Háromfélekép hallani valamely<br />

történet eléadását. Háromfélekép próbálni valamit.<br />

HÁROMFÉLEKÉPEN, 1. HÁROMFÉLEKÉP.<br />

HÁROMFOGÚ, (három-fogú) ősz. mn. Minek<br />

három foga van. Átv. ért háromágú. Háromfogu villa,<br />

gerellyé.<br />

HÁROMHASÁBU, (három-hasábu) ősz. mn. Mi<br />

három hasábra van metszve, vágva, osztva. Háromhatábu<br />

köröm.<br />

HÁROMHÁZ, falu Vas megyében ; helyr. Haromház-on,<br />

—ró, —ról.<br />

HÁROMHEGYÜ, (három-hcgytt) ősz. mn. Minek<br />

hegyes vége három van. Háromhegyü tzigony.<br />

HÁROMHÍMES, (három-hfmes) ősz. fn. A növénytanban<br />

azon növények seregéből való, melyekben<br />

annyi a hím (némelyek szerént: poroda), amenynyit<br />

maga a sereg neve: Háromhfmesek — Triandria<br />

—) kimond; mindenik külön szabadon áll, azaz<br />

egyik a másikkal öszve nem nőtt.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!