Время pеформ - Елены Уайт
В этой книге подробно объясняются религиозные основы, которые влияли на развитие государственного и церковного империализма. Но началась революция, начиная с одного человека, Мартина Лютера, скромного крестьянина. и он распространился на каждую европейскую нацию и Америку. Буржуазные революции и ограничения монархии привели к разрушению связанного феодализма - порабощению людей и превращению страны в организованная система беспорядков. И это лучшее доказательство того, как религия, основанная на законах и постановлениях человека, оказывает трансформирующее влияние не только на отдельного человека, но и на всех людей и государство. Прежде всего, эти слова вдохновляют вас на изменение своей жизни.
В этой книге подробно объясняются религиозные основы, которые влияли на развитие государственного и церковного империализма. Но началась революция, начиная с одного человека, Мартина Лютера, скромного крестьянина. и он распространился на каждую европейскую нацию и Америку. Буржуазные революции и ограничения монархии привели к разрушению связанного феодализма - порабощению людей и превращению страны в организованная система беспорядков. И это лучшее доказательство того, как религия, основанная на законах и постановлениях человека, оказывает трансформирующее влияние не только на отдельного человека, но и на всех людей и государство. Прежде всего, эти слова вдохновляют вас на изменение своей жизни.
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Время</strong> <strong>pеформ</strong><br />
детстве. Бог готовил его к великим испытаниям. «Крест, гонения и происки сатаны, — говорил<br />
он, — о которых меня предупреждали, оказались ужасными и выше моих сил, но Господь — мой<br />
Отец, Он посылал мне силы, и я верю, что Он никогда не оставит меня».<br />
Как и в апостольские дни, преследования «послужили к большему успеху благовествования»<br />
(Флп. 1:12). Изгнанные из Парижа и Мо, «рассеявшиеся ходили и благовествовали слово» (Деян.<br />
8:4). И таким путем свет проникал во многие отдаленные провинции Франции. Господь<br />
продолжал заботиться о том, чтобы все больше людей несли Благую весть. В одном из учебных<br />
заведений Парижа учился вдумчивый и уравновешенный юноша. Он выделялся не только<br />
незаурядным, проницательным умом, но и своей внутренней чистотой и религиозным рвением.<br />
Гениальные способности и прилежание вскоре сделали его гордостью колледжа, и все были<br />
уверены, что Жан Кальвин станет одним из талантливых и уважаемых защитников римской<br />
Церкви. Но луч Божественного света проник и сквозь стены схоластики и суеверий, которые<br />
окружали Кальвина. Новые учения приводили его в ужас, и он нимало не сомневался, что еретики<br />
вполне заслуживают костра. Но вот совершенно случайно он лицом к лицу столкнулся с ересью и<br />
невольно был вынужден испытать силу римской теологии в борьбе с протестантским учением.<br />
Двоюродный брат Кальвина, приверженец Реформации, жил в Париже. Братья часто<br />
встречались и обсуждали вопросы, волновавшие всех христиан. «В мире есть две религии, —<br />
говорил протестант Оливетан, — одну религию придумали люди; в ней человек старается<br />
заслужить спасение посредством обрядов и добрых дел; другая религия — библейская, и она учит<br />
человека искать спасения исключительно через свободный дар благодати Божьей». «Я не хочу<br />
иметь ничего общего с твоим новым учением, — вскричал Кальвин, — или ты думаешь, что я всю<br />
жизнь заблуждаюсь?» Постепенно, помимо его желания и воли, юношу стали смущать<br />
неожиданные мысли. Оставаясь один, он размышлял над словами брата. Сознание собственной<br />
греховности не покидало его; он видел себя наедине с праведным и справедливым Судьей без<br />
Ходатая. Заступничество святых, добрые дела, обряды церкви — все казалось бессильным<br />
искупить его грех. Впереди не было ничего, кроме ужаса вечного отчаяния. Напрасно богословы<br />
пытались помочь его горю. Не помогли ни исповеди, ни епитимьи, ничто не могло примирить<br />
душу с Богом. состоянии такого душевного борения Кальвин оказался однажды на площади, где<br />
стал свидетелем сожжения еретика. Он был крайне смущен выражением мира, покоившимся на<br />
лице мученика. В тисках такой страшной смерти, отлученный от Церкви (а это было пострашнее<br />
физических страданий), он сохранил веру и мужество, которые молодой студент сравнивал со<br />
своим отчаянием и безысходностью, хотя он самым строжайшим образом подчинялся учению<br />
Церкви. Он знал, что эти еретики основывались в своей вере на Священном Писании, и решил<br />
изучить Библию, чтобы открыть тайну их радости.<br />
136