Время pеформ - Елены Уайт
В этой книге подробно объясняются религиозные основы, которые влияли на развитие государственного и церковного империализма. Но началась революция, начиная с одного человека, Мартина Лютера, скромного крестьянина. и он распространился на каждую европейскую нацию и Америку. Буржуазные революции и ограничения монархии привели к разрушению связанного феодализма - порабощению людей и превращению страны в организованная система беспорядков. И это лучшее доказательство того, как религия, основанная на законах и постановлениях человека, оказывает трансформирующее влияние не только на отдельного человека, но и на всех людей и государство. Прежде всего, эти слова вдохновляют вас на изменение своей жизни.
В этой книге подробно объясняются религиозные основы, которые влияли на развитие государственного и церковного империализма. Но началась революция, начиная с одного человека, Мартина Лютера, скромного крестьянина. и он распространился на каждую европейскую нацию и Америку. Буржуазные революции и ограничения монархии привели к разрушению связанного феодализма - порабощению людей и превращению страны в организованная система беспорядков. И это лучшее доказательство того, как религия, основанная на законах и постановлениях человека, оказывает трансформирующее влияние не только на отдельного человека, но и на всех людей и государство. Прежде всего, эти слова вдохновляют вас на изменение своей жизни.
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Время</strong> <strong>pеформ</strong><br />
Роджера Уильямса уважали и любили как верного служителя, человека редчайших<br />
дарований, неподкупной честности и широкого сердца, но его настойчивое отрицание права<br />
светской власти управлять Церковью и требование религиозной свободы раздражали<br />
законодателей. Опасаясь, что претворение в жизнь его идей «разрушит государственные устои и<br />
ниспровергнет правительство»260, власть имущие постановили изгнать Уильямса из колонии.<br />
Чтобы избежать ареста, он был вынужден в лютый мороз скрываться в глухом лесу.<br />
«В течение четырнадцати недель, — впоследствии вспоминал он, — я скитался в это суровое<br />
время года, не имея ни крова, ни куска хлеба. Но вороны кормили меня в пустыне, и дуплистые<br />
деревья не раз служили мне убежищем»261. Он продолжил свой мучительный путь через<br />
непроходимые заснеженные леса, пока наконец не нашел приют в одном индейском племени, и<br />
вскоре завоевал уважение и любовь индейцев, наставляя их в евангельских истинах.<br />
После долгих месяцев скитаний он добрался до берегов Нарагенсетского залива, где и<br />
заложил основание первого штата, в котором, в полном смысле этого слова, признавалось право<br />
на религиозную свободу. Фундаментальным принципом колонии Роджера Уильямса было<br />
следующее положение: «Каждый человек имеет свободу служить Богу согласно велению своей<br />
совести»262. Его небольшой штат РодАйленд стал убежищем для всех преследуемых; он<br />
увеличивался и процветал, пока его фундаментальные принципы — гражданская и религиозная<br />
свобода — не стали краеугольным камнем Американской республики.<br />
В важнейшем документе, который наши предки выдвинули как билль о правах, — в<br />
Декларации независимости — они завили: «Мы считаем очевидными следующие истины: все<br />
люди сотворены равными, и все наделены Творцом определенными неотъемлемыми правами, к<br />
числу которых относится право на жизнь, свободу и счастье». Конституция в самых определенных<br />
выражениях гарантирует неприкосновенность совести: «Религиозные убеждения не могут<br />
служить основанием или препятствием для получения Библия была для них ответственного<br />
государственного поста в основанием веры, Соединенных Штатах». «Конгресс не долисточником<br />
мудрости жен законом предписывать исповедание и уставом свободы. какойлибо религии или же<br />
запрещать ее свободное исповедание».<br />
«Авторы Конституции признали незыблемость принципа, согласно которому отношения<br />
человека с Богом неподвластны человеческим законам, а право на свободу совести<br />
неприкосновенно. Эта истина не нуждается в доказательствах — она живет в нашей душе. Именно<br />
она, вопреки всем человеческим законам, и помогла многим мученикам переносить пытки и<br />
костер. Они сознавали, что человек не властен над их совестью. Этот врожденный принцип<br />
невозможно искоренить».<br />
186