19.11.2013 Aufrufe

1. Einleitung 1.1. Der Untersuchungsvorgang Die vorliegende ...

1. Einleitung 1.1. Der Untersuchungsvorgang Die vorliegende ...

1. Einleitung 1.1. Der Untersuchungsvorgang Die vorliegende ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

6.19.08. den Hals nicht vollkriegen können Portugiesisch: nunca estar contente/<br />

satisfeito com<br />

„Günter Triebe, Betriebsrat bei Otis in Berlin, sagte, sein Betrieb platze vor Rendite: „<strong>Die</strong> können den Hals<br />

nicht vollkriegen.“ Wenn Tarifverträge weiter geöffnet würden, hätte der Aufzughersteller „nicht 12 Prozent<br />

Umsatzrendite, sondern 13 bis 14.“ <strong>Die</strong> Manager würden immer nur in der Alternative denken: Beschäftigte<br />

rausschmeißen oder verlagern. <strong>Die</strong> einzig Flexiblen seien die Betriebsräte.“ 121<br />

6.19.09. jmdn. voll labern<br />

auch: voll quatschen<br />

Portugiesisch: fala, fala, fala...<br />

Seit Wochen labert der Heinz mich mit dem Thema „Autokauf“ voll. Ich kann es echt nicht mehr hören... Dabei<br />

weiβ er genau, dass ich mich für solche Sachen nicht interessiere.<br />

6.19.10. sich die Hucke voll lachen Portugiesisch: rir como um doido/ perdido;<br />

perder-se de riso<br />

- Konrad und Else, ihr seid jetzt schon seit langer Zeit arbeitslos und gebt euch kein bisschen Mühe, eine neue<br />

Arbeitsstelle zu finden. Findet ihr das eigentlich in Ordnung?<br />

- Eigentlich ja... Schau mal, wir bekommen Arbeitslosengeld, Sozialhilfe, Kindergeld für unsere drei Jungs, das<br />

reicht uns zum Leben. Was sollen wir uns da abrackern?<br />

- Immer wenn euch jemand darauf anspricht, lacht ihr euch so die Hucke voll, dass es gar nicht mehr schön<br />

ist. Ich finde es nicht witzig, wenn ihr auf Kosten anderer lebt, und es ist geschmacklos, sich darüber so zu<br />

amüsieren.<br />

6.19.1<strong>1.</strong> die Badewanne/... läuft voll Portugiesisch: encher<br />

- Schatz, lässt du mir ein Schaumbad ein? Ich bin todmüde und möchte mich ein wenig in der Badewanne<br />

entspannen...<br />

- Dafür ist schon gesorgt: <strong>Die</strong> Badewanne läuft gerade voll. Du kannst also schon mal ins Bad gehen.<br />

6.19.12. sich voll laufen lassen Portugiesisch: encharcar-se; enfrascar-se<br />

Nach erneuter Heimniederlage des F.C. Porto ließ er sich voll laufen. Es ist doch schon ein Jammer,<br />

mitansehen zu müssen, wie sich dieser Fan seinen Frust und seinen Kummer mit Alkohol runterspült.<br />

6.19.13. jmdm. die Hucke voll lügen Portugiesisch: aldrabar (assim) alg; meter<br />

(tanta) aldrabice a alg; pregar uma<br />

quantidade/ série de petas a alg<br />

„Ich hab Sehnsucht nach Leuten, die mich nicht betrügen,<br />

<strong>Die</strong> mir nicht mit jeder Festrede die Hucke voll lügen,<br />

Und verschon' mich mit den falschen Ehrlichen,<br />

<strong>Die</strong> falschen Ehrlichen, die wahren Gefährlichen!“ 122<br />

121<br />

Aus: www.igmetall.de/themen/tarifautonomie/konferenz_031030.html<br />

122<br />

Aus: www.metrolyrics.com/lyrics/120936/Reinhard_Mey/Sei_Wachsam<br />

164

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!