15.06.2014 Aufrufe

Vorlesung Romantik Text

Vorlesung Romantik Text

Vorlesung Romantik Text

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>Vorlesung</strong> Französische <strong>Romantik</strong> WiSe 2010/2011<br />

seine Verschwörungsversuche alle gescheitert sind, akzeptiert er schließlich stoisch<br />

das Todesurteil, das der Kardinal über ihn verhängen läßt. Die Sympathien der Leser<br />

sollen deutlich dem Marquis zuteil werden, und der frustrierte Adlige Vigny<br />

formuliert damit indirekt die Anklage, daß die französischen Könige selbst an dem<br />

Schicksal Schuld seien, das sie nach 1789 ereilt habe, weil sie den alten Adel<br />

zugunsten der modernen Ministerialregierungen entmachtet und aufgegeben hätten.<br />

Victor Hugo, der Scott, wie wir gleich noch sehen werden, auch für historische<br />

Dramen ausschlachtete, hatte sich für den 1831 erschienenen Roman Notre-Dame de<br />

Paris ausgiebig bei Scotts Waverley-Novels bedient. Die große Schlacht- und<br />

Belagerungsszene in Notre-Dame, in der die Bettler und Diebe der Cour des Miracles<br />

die Kirche zu stürmen versuchen, ist fast Wort für Wort der Belagerung des Schlosses<br />

Torquilstone in Scotts Ivanhoe von 1819 nachgebildet, Hugos schöne Zigeunerin<br />

Esemeralda entspricht exakt der schönen Jüdin Rebecca bei Scott, der Glöckner von<br />

Notre-Dame, Quasimodo, entspricht genau dem grotesken Außenseiter Ulrica bei<br />

Scott, der dort das Schloß in Brand steckt, so wie Quasimodo die Kirche.<br />

Vielleicht noch bekannter als Notre-Dame, zumindest bis Hugos Roman zum<br />

Musical gemacht wurde, sind Alexandre Dumas’ Trois Mousquetaires von 1844. Auch<br />

hier ist der Böse wieder der Kardinal Richelieu, der die Vertreter des alten Adels im<br />

Sinne der neuen Zentralmacht zu disziplinieren sucht. Es ließen sich noch zahllose<br />

französische Romane nennen, die der von Walter Scott ausgelösten Mode<br />

nachschreiben, aber das würde uns zu weit führen. Für einen Überblick und für<br />

weitere Literaturhinweise ist zu empfehlen:<br />

Richard Maxwell: Scott in France. In: The Reception of Walter Scott in Europe. Hg. von<br />

Murray Pittock. London: continuum 2006, S. 11–30.<br />

Auch das historische Drama verdankt seinen Erfolg dieser Mode. Auch wenn es<br />

bereits vor Hernani Dramen mit historischen Themen gab (Dumas, Henri III et sa<br />

cour), wird die große Zäsur vom Erfolg von Hugos Drama auf der Bühne der Comédie<br />

française im Februar 1830 gebildet. Théophile Gautier, der zu den jungen Hugo-<br />

Anhängern gehörte, die am Abend der Uraufführung die traditionelle, bezahlte<br />

Claque ersetzten, und der selbst einer der wichtigsten Autoren der <strong>Romantik</strong> ab den<br />

1830er Jahren war, hat noch im Abstand von über vierzig Jahren, zu Beginn der<br />

1870er Jahre, eine Histoire du Romantisme geschrieben, die ganz im Zeichen von<br />

Hernani steht. Es gibt in Gautiers Geschichte der <strong>Romantik</strong> zwar auch Kapitel über<br />

101

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!