23.03.2013 Views

Download (23MB) - University of Salford Institutional Repository

Download (23MB) - University of Salford Institutional Repository

Download (23MB) - University of Salford Institutional Repository

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

14<br />

15<br />

16<br />

17<br />

18<br />

19<br />

20<br />

21<br />

22<br />

23<br />

24<br />

25<br />

26<br />

27<br />

28<br />

29<br />

30<br />

31<br />

32<br />

33<br />

34<br />

35<br />

36<br />

37<br />

38<br />

39<br />

40<br />

41<br />

42<br />

43<br />

44<br />

45<br />

46<br />

In the following German excerpt, similar levels <strong>of</strong> solidaric alignment are<br />

apparent albeit again, not within a retrospective framework, but a more<br />

objective and discursive one.<br />

Excerpt 6.4'Russies und Polskies'<br />

All particpant have poriented themselves to the common threat that foreign workers<br />

pose to the fabric <strong>of</strong> German society. The theme <strong>of</strong> the conversational has now<br />

turned to Russian and polish workers in particular.<br />

SH: Ja bei uns ist das doch auch=wenn du da in den Wald kommst<br />

(0.5)<br />

HB: Kurt<br />

SH: Und nachmittags<br />

PB:<br />

SH: =Ob das nun Polnisch ist oder Russisch das weiss (ich [nicht<br />

GB: [Hm::: =hm::::<br />

(0.5)<br />

SH: Unde e:: r (1) >Das sind alles so welche in unserem< Alter--<br />

GB: =Ja [ Ga)<br />

SH: [Die zu Rentenzeiten rübergekommen sind<br />

KH: Auch ältere [noch<br />

GB: [Weißt du wir hatten da so ein [hübsches Blumenstübchen ne<br />

HB: [Auch wenn die älteren nie eine<br />

Mark eingezahlt haben in die Rentenversicherung ne ([<br />

SH: [Die früher mal<br />

'nen deutschen Schäferhund hatten=<br />

GB: =Ja genau so=<br />

HB: =HAhaha[hahaha<br />

GB: [Genau so<br />

«10 seconds talk on food»<br />

KH: Was haben sie gestern im Füllhorst? (. ) einen geschnappt (1) e:: r-einen<br />

Kurden (. ) mit [zwei Kilo (1) Heroin >hast du das gelesen<<br />

GB: [HM<br />

GB: Richtig (1<br />

SH: [Ich hab's gelesen=ja::<br />

(0.5)<br />

KH: Zwei Kilo Heroin=<br />

GB: =Hm[:::<br />

KH: [>Haben sie gestern erwischt

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!