02.07.2013 Views

The book of Enoch : translated from Professor Dillmann's Ethiopic ...

The book of Enoch : translated from Professor Dillmann's Ethiopic ...

The book of Enoch : translated from Professor Dillmann's Ethiopic ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

178 <strong>The</strong> Book <strong>of</strong> <strong>Enoch</strong>. [Sect. 11.<br />

5. <strong>The</strong>refore all that is hidden will come upon them for ever<br />

and ever ; for neither angel nor man will have his portion (in<br />

it), but alone they undergo their judgment for ever and ever/<br />

LXIX. 1. And after this judgment they will inspire fear<br />

and anger in them because they have shown this to those who<br />

dwell on the earth. 2. And behold the names <strong>of</strong> those<br />

angels ! and these are their names : the first <strong>of</strong> them is Sem-<br />

jaza, the second Arestiqifa, the third Armen, the fourth<br />

Kokabael, the fifth Turel, the sixth Riimjal, the seventh<br />

Danel, the eighth Nuqael, the ninth Baraqel, the tenth<br />

Azazel, the eleventh Armers, the twelfth Batarjal, the thir-<br />

teenth Basasael, the fourteenth AnaneL, the fifteenth Turjal,<br />

the sixteenth Simapisiel, the seventeenth Jetarel, the eighteenth<br />

Tumael, the nineteenth Tarel, the twentieth Rumael, the<br />

twenty-first Izezeel. 3. And these are the chiefs <strong>of</strong> their<br />

angels and the names <strong>of</strong> their chief ones over a hundred and<br />

over fifty and over ten. 4. <strong>The</strong> name <strong>of</strong> the first, Jequn :<br />

that is the one who led astray all the children <strong>of</strong> the angels,<br />

upon them.' 5. All that is hidden. So GM. Other MSS.<br />

and Din. ' the judgment that is hidden.'<br />

LXIX. 1. Inspire fear and anger. As Din. remarks, there<br />

must be a corruption here. Hallevi (Joum. Asiat. p. 383 ; 1867)<br />

thinks hS?°00 is a translation <strong>of</strong> the Hiphil PTJTI which means<br />

(1) to cause to tremble, (2) to irritate. <strong>The</strong> Greek translator took<br />

the latter meaning, which is unsuitable to the context. Hence<br />

translate, 'inspire fear and trembling.' 2. G differs consider-<br />

ably <strong>from</strong> Dln.'s text in the spelling <strong>of</strong> the angels' names, but<br />

mainly in the matter <strong>of</strong> vowels. 4. <strong>The</strong> angels. So F G H M.<br />

favourthisinterpretation:cf.Is.xiv.ii- not so described. 4. It is to be<br />

13. 5. In this rigorous punishment in observed that in the Similitudes the<br />

store for them neither angel nor man Satans and the fallen angels are care-<br />

suffers but those Satans (?) only. fully distinguished : the latter fall in<br />

LXIX. 1. See Crit. Note. 2. <strong>The</strong> the days <strong>of</strong> Jared according to i-<br />

list <strong>of</strong> names here is essentially the xxxvi and xci-civ. In this chapter,<br />

same as in vi. 7, but that the thirteenth however, the functions <strong>of</strong> these two<br />

name is superfluous: see Din. on vi. 7. classes are confused. It is Azazel in<br />

In vi. 7 the names are said to be i-xxxvi who is the cause <strong>of</strong> all the<br />

those <strong>of</strong> the chiefs, but here they are corruption upon earth, and Semjaza

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!