13.07.2015 Views

Aspect in Ancient Greek - Nijmegen Centre for Semantics

Aspect in Ancient Greek - Nijmegen Centre for Semantics

Aspect in Ancient Greek - Nijmegen Centre for Semantics

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

108 Chapter 4. An analysis of aoristic and imperfective aspectb. Max a c o u r u.Max run.pst.pc.3sg“Max has run”(134) a. Max t r a v e r s a i t laMax cross.pst.IPFV.3sg the“Max was cross<strong>in</strong>g the street”b. Max a t r a v e r s é laMax cross.pst.pc.3sg the“Max has crossed the street”rue.streetrue.street(133a), with an unbounded predicate, entails (133b). By contrast, (134a),with a bounded predicate, does not entail (134b). A part of runn<strong>in</strong>g countsas runn<strong>in</strong>g, but a part of cross<strong>in</strong>g the street does not count as cross<strong>in</strong>g thestreet. In l<strong>in</strong>e with Rijksbaron (2002), I claim that the conative <strong>in</strong>terpretationof imperfective aspect should be understood <strong>in</strong> this way. Let me illustrate thiswith (135) (= (17)):(135) πεθµησεepethumēseτ̋ χλανίδο̋tēs chlanidoslong.<strong>for</strong>.pst.aor.3sg the.gen garment.genκα ατνkai autēnandπροσελθνproselthōn ν έ ε τ ο.ōneeto.hogo.to.aor.ptcp.nom buy.pst.IPFV.3sg the.nomΣυλοσνSulosōnSyloson.nom.........πωλέωpōleōsell.prs.ipfv.1sgλέγειlegei:say.prs.ipfv.3sgµνmenprtοδεν̋oudenosno.genγegōI.nomχρήµατο̋,chrēmatos,money.genτατηνtautēnthat.accthat.accδdebutδίδωµιdidōmigive.prs.ipfv.1sgδdebutλλω̋allōs<strong>for</strong>.noth<strong>in</strong>g“He (= Darius) set his heart upon the garment, came <strong>for</strong>ward andwanted to buy it. But Syloson said: ‘I don’t sell that one <strong>for</strong> anymoney, but I give it <strong>for</strong> free.’ ” Hdt. 3.139.2-3Accord<strong>in</strong>g to my analysis the imperfective aspect of νέετο ōneeto ‘buy’ <strong>in</strong>dicatesthat the buy<strong>in</strong>g is go<strong>in</strong>g on at the topic time, a time immediatelyfollow<strong>in</strong>g the com<strong>in</strong>g <strong>for</strong>ward. This <strong>in</strong>tuitively captures the fact that the firstsentence states noth<strong>in</strong>g with respect to the completion of this eventuality.Un<strong>for</strong>tunately, this attractive feature of the <strong>in</strong><strong>for</strong>mal analysis is lost if wemake explicit <strong>in</strong> the way I did what this go<strong>in</strong>g on at the topic time means.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!