13.07.2015 Views

Aspect in Ancient Greek - Nijmegen Centre for Semantics

Aspect in Ancient Greek - Nijmegen Centre for Semantics

Aspect in Ancient Greek - Nijmegen Centre for Semantics

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

4.3 Completed vs. go<strong>in</strong>g on: the completive and processual <strong>in</strong>terpretations 81c. FUTURE λQ[tTT ≻ n ⊕Q(t TT)] = FUTThe semantics of tense takes a property of times Q and returns a proposition.For the past tense, <strong>for</strong> example, the property of times Q is mapped onto theproposition that the topic time precedes the moment of utterance and that Qholds of the topic time. As <strong>for</strong> the topic time, I follow von Stechow et al. <strong>in</strong>this chapter and treat the topic time as a free variable t TT that is assumed toget its value from an assignment function that is fixed by the context. We haveseen that this is one of the static ways of handl<strong>in</strong>g <strong>in</strong>tersentential anaphora.On such an account the way <strong>in</strong> which the topic time is determ<strong>in</strong>ed on the basisof the context is not specified. S<strong>in</strong>ce I believe, however, that a full accountshould provide a specification of the process, I switch to a proper treatment ofanaphora <strong>in</strong> chapter 6 on discourse. As I said be<strong>for</strong>e, <strong>in</strong> this chapter I <strong>for</strong>mulatemy account <strong>in</strong> DRT to make it possible to provide a proper treatment of thetopic time later on.Let’s apply this semantics of tense and aspect to two of the examples ofthe processual <strong>in</strong>terpretation of imperfective aspect given <strong>in</strong> section 2.1 andrepeated below <strong>for</strong> convenience. (105) is the semantic representation of thefirst clause of (104).(104) κα Περδίκκα̋kai Perdikkasand Perdiccas.nom νēnbe.pst.IPFV.3sgΑλεξάνδρουAlexandrouAlexander.genτεhotewhenΣιτάλκη̋SitalkēsSitalces.nomβασιλε̋basileusk<strong>in</strong>g.nomατνautōnthey.genπήειepēieicome.upon.pst.ipfv.3sg“And Perdiccas, Alexander’s son, was their (=the Macedonians’) k<strong>in</strong>gat the time of the <strong>in</strong>vasion by Sitalces.” Th. 2.99.6.(105) PAST(IMP(λe p k<strong>in</strong>g(e)))= λQ[tTT ≺ n ⊕Q(t TT)](λPλt[eτ(e) ·⊃ t ⊕P(e)](λe p k<strong>in</strong>g(e) ))≡ep k<strong>in</strong>g(e)τ(e) ·⊃ t TTt TT ≺ n

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!