10.07.2015 Views

ÉTUDE EXPÉRIMENTALE SUR LA DIDACTIQUE DE L - Galanet

ÉTUDE EXPÉRIMENTALE SUR LA DIDACTIQUE DE L - Galanet

ÉTUDE EXPÉRIMENTALE SUR LA DIDACTIQUE DE L - Galanet

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

En ce qui concerne les stratégies d’accès au sens, nous avons demandé aux sujetsquelle démarche avaient-ils suivi pour comprendre les textes. Quatre options leur ont étéproposées : a) la transparence lexicale, b) les connaissances préalables, c) la lectured’un autre texte et d) autres. Ils devaient répondre à cette question suite à la lecture dechacun des textes afin d’observer s’il y avait des différences selon le niveau de difficultédes articles.D’après les réponses des sujets, la plupart des enquêtés ont assuré que leurcheminement au moment de faire face à la lecture d’un texte dans une langue romaneinconnue a été guidé essentiellement par la transparence lexicale. En tout état decause, nous pouvons signaler l’analogie comme principal mécanisme cognitif d’accèsau sens, du moins dans le contexte de notre expérience.Deuxièmement, nous pouvons constater que les connaissances préalables sur lesujet en question a facilité la compréhension. Etant donné qu’il s’agit d’un sujetd’actualité, il est fort probable qu’à un moment donné ils puissent avoir entendu parlerdu clonage.En troisième lieu, les réponses varient selon les textes et les langues dans lesquelsils sont écrits. Quant au texte en italien, le sujet nº8 assure s’être appuyé sur ce qu’ilavait appréhendé lors de la lecture du texte en portugais. Le sujet nº6 assure que lors dela lecture des trois textes, il s’est basé exclusivement sur le contexte sémanticosyntaxique.Quant aux stratégies utilisées pour faire face à la lecture du texte en français, troissujets ont assuré avoir pris comme modèle un des autres textes lus préalablement, maisils n’ont pas indiqué lequel si l’italien ou le portugais.1086420Mots transparentsConnaissancespréalablesUn texte plusfacileAutresGraphique 1 : Stratégies d’accès au sens (Texte italien)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!