Petronii Cena Trimalchionis, con studii illustrativi e note di Paolo ...
Petronii Cena Trimalchionis, con studii illustrativi e note di Paolo ...
Petronii Cena Trimalchionis, con studii illustrativi e note di Paolo ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
- 77 -<br />
tandem ergo <strong>di</strong>scubuimus pueris Alexandrinis aquam<br />
in manus nivatam infundentibus aliisque insequentibus<br />
ad pedes ac paronychia cum ingenti subtilitate<br />
tollentibus. ac ne in hoc quidem tam molesto<br />
tacebant officio, sed obiter cantabant. ego experiri<br />
volui, an tota familia cantaret, itaque potionem poposci.<br />
paratissimus puer non minus me acido cantico<br />
excepit, et quisquis aliquid rogatus erat ut daret<br />
pantomimi chorum, non patris familiae triclinium<br />
crederes. aliata est tamen gustatio valde lauta ; nam<br />
iam omnes <strong>di</strong>scubuerant praeter ipsum Trimalchionem,<br />
cui locus novo more primus servabatur. ceterum in<br />
promulsidari asellus erat Corinthius cum bisaccio pò<br />
non casuale. Ai commensali si offriva vino piti o men buon»<br />
se<strong>con</strong>do il loro grado : il vino del signore era naturalmente il<br />
più squisito. Il coppiere (ministrator) aveva pure il modo <strong>di</strong><br />
favorire qualche commensale » preferenza <strong>di</strong> altri — Tandem .dopo<br />
un passo tralasciato, l'epitomatore ne introduce un altro<br />
<strong>con</strong> questa parola. Così anche ai ce. 52, 53 — Discumìifire :<br />
sdraiarsi a mensa. Nel brano tralasciato era forse descritto il<br />
prender posto dei commensali e la loro <strong>di</strong>stribuzione nei vari<br />
letti — Aliisque insequentibus ad pedes, " e a loro seguirono altri<br />
addetti ai nostri pie<strong>di</strong> ,, — Paronychia : " pipite ,, (pellicole<br />
presso le unghie) — Subtilitate, " accuratezza ,, — Obiter, " intanto<br />
,, — Familia, " servitù, servi ,, (famuli)—Acido, " aspro ,,<br />
— Excipere significa un'azione che succede e corrisponde a un'altra:<br />
qui " servire ,, (in seguito alla richiesta) — Patris familiae,<br />
" privato, signore ,, — Gustatio, " antipasto ,, detto anche promulsis<br />
— Sovo more : perchè il posto <strong>con</strong>sueto del padrone <strong>di</strong><br />
casa era il summus in imo, cioè il primo del terzo letto; mentre<br />
quello <strong>di</strong> Trim. è il primus del primo letto (summus in summo}<br />
— Promulsidare o gustatorium , il vassoio in cui si portava la<br />
promulsis o gustatio — Corinthius, " <strong>di</strong> bronzo <strong>di</strong> C. ,, — Bisac-