15.01.2013 Views

WALSERSPRACHE - The four main objectives of the Alpine Space ...

WALSERSPRACHE - The four main objectives of the Alpine Space ...

WALSERSPRACHE - The four main objectives of the Alpine Space ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

VERS UNE “LANGUE” DES WALSERS: LA PERSPECTIVE DIACHRONIQUE ET COMPARATIVE<br />

même temps mentionner que ces documents ont fait surface lorsque les<br />

travaux de lexicographie, entamés en 2000, étaient déjà bien acheminés<br />

et, ce qui plus est, sous des contraintes de temps inéluctables. Force étaitil<br />

de ménager la chèvre et le chou en continuant la compilation du dictionnaire<br />

tout en y incorporant de temps à autre autant de mots et d’expressions<br />

qu’il nous était possible de puiser à ces documents 27 .<br />

Il va sans dire que nous nous proposons de les publier – ou, ce qui<br />

revient au même – d’en favoriser de tous nos moyens leur publication<br />

aussi tôt que faisable.<br />

Pour ce qui en est de notre affirmation concernant l’état fort conservateur<br />

du Titzschu parlé à Alagna Valsesia, là aussi nous nous rendons<br />

compte qu’une telle prétention exige des explications et, pour qu’elle soit<br />

moindrement acceptable, des pièces à l’appui. Face à une situation d’oralité<br />

prévalente de tous ces parlers, il résulte d’ailleurs très difficile, voir<br />

impossible, de rédiger des tables diachroniques, si non à la lumière de<br />

points de repère extérieurs et fort éloignés dans le temps et dans l’espace<br />

(Althochdeutsch, ancien saxon, ancien gothique, ou autres). De toute<br />

façon, nos conclusions à propos de l’état premier du dialecte d’Alagna<br />

Valsesia se dégagent des constats suivants:<br />

1) du point de vue géophysique, il s’agit d’une des morphologies les plus<br />

contraignantes qui soient, à savoir, le village se trouve sur la seule<br />

esplanade de la région, à la tête de la vallée, à laquelle on parvient<br />

après une gorge fort étroite (à Isolello, juste avant l’entrée dans l’esplanade<br />

de Riva Valdobbia, le soleil ne parvient pas à pénétrer au fond de<br />

la vallée pendant les mois hivernaux). Cette esplanade bute et se termine<br />

bientôt contre les montées très abruptes par lesquelles on grimpe<br />

jusqu’aux minuscules hameaux au nord, à l’est et à l’ouest du village<br />

(d’où le nom de “Im Land” assigné à Alagna, à désigner sa position<br />

géophysique privilégiée, de seule pleine dans les entourages et de<br />

lieux de rencontre, en en soulignant en même temps son impitoyable<br />

embouteillage parmi les parois en aplomb du Gourner (Mont Rosa) et<br />

Kommunikation in der Walserkultur, atti del VI o convegno internazionale di studi Walser,<br />

Gressoney-Saint-Jean, 14-15 ottobre 1988, Fondazione Enrico Monti / Walserkulturzentrum des<br />

Aostatales, Anzola d’Ossola, 1989, [pp. 173-190].<br />

25 “Malheureux” parce que le manuscrit dépasse de très bonne mesure le texte imprimé,<br />

parce que le livre fut publié après la mort de son auteur sans qu’aucun philologue le soigne<br />

comme il aurait fallu, parce que les imprimeurs à Turin et par la suite à Varallo ne comprenaient<br />

pas un mot de Titzschu, et pour bien d’autres raisons encore. D’après une comparaison sommaire<br />

entre les manuscrits et cet imprimé, il est évident que M. Giordani était bien plus avisé que ce<br />

128

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!