15.01.2013 Views

WALSERSPRACHE - The four main objectives of the Alpine Space ...

WALSERSPRACHE - The four main objectives of the Alpine Space ...

WALSERSPRACHE - The four main objectives of the Alpine Space ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Nicolas Viquéry<br />

all diese Unternehmungen zeugen von großer Lebendigkeit<br />

die Lage ist dennoch sehr kritisch und das Fortbestehen des<br />

Walserdialektes stark bedroht<br />

H<strong>of</strong>fnung auf Erfolg besteht nur dann, wenn das Bewusstsein der jüngeren<br />

Generation gestärkt wird<br />

starker Einfluss vom Italienischen (Kindergarten früher und heute).<br />

Ich fordere also alle Anwesenden auf, das Vorhaben der<br />

Walsergemeinschaft Greschoney und Eischeme so gut wie möglich zu<br />

unterstützen. Danke!<br />

On behalf <strong>of</strong> <strong>the</strong> Walser community <strong>of</strong> Gressoney I would like to talk to you about <strong>the</strong><br />

initiatives we have taken in <strong>the</strong> upper Lys Valley to preserve and foster <strong>the</strong> language <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Walsers. To accurately grasp <strong>the</strong> role that Töitschu, Titsch and High German have in <strong>the</strong><br />

Walser communities it would be expedient to see which role <strong>the</strong>se languages play in <strong>the</strong><br />

various institutions. I start right away with <strong>the</strong> Walser Cultural Centre, <strong>the</strong> <strong>main</strong> institution<br />

for <strong>the</strong> Walser community. History and articulation <strong>of</strong> <strong>the</strong> Walser Cultural Centre. It<br />

was established in 1982 by some 20 founding fa<strong>the</strong>rs. <strong>The</strong> <strong>main</strong> reason for it was <strong>the</strong><br />

decline <strong>of</strong> <strong>the</strong> dialect. Today’s membership is approximately 200. Every three years <strong>the</strong><br />

general assembly elects <strong>the</strong> board <strong>of</strong> directors. It ga<strong>the</strong>rs representatives from <strong>the</strong> three<br />

communities, from <strong>the</strong> government <strong>of</strong> <strong>the</strong> Aosta Region and from <strong>the</strong> Augusta association.<br />

From among <strong>the</strong>m will be chosen <strong>the</strong> chairperson, <strong>the</strong> deputy chair, <strong>the</strong> secretary,<br />

<strong>the</strong> treasurer and <strong>the</strong> certified accountant. Among <strong>the</strong> various duties and chores: running<br />

<strong>the</strong> Walser library, publishing books, dealing with book dealers from Switzerland,<br />

take care <strong>of</strong> relationships with schools and institutions, collect proverbs. Cooperation at<br />

setting up various exhibitions. Cooperation with <strong>the</strong> interregional project IIIB Walser Alps.<br />

Cooperation with <strong>the</strong> project “Pax Linguis”, subsidised by <strong>the</strong> EU. Publishing CDs to teach<br />

Walser culture in <strong>the</strong> schools <strong>of</strong> <strong>the</strong> Aosta valley. Teaching Titsch and Töitschu: 30 hours,<br />

one and a half hours per weeks for 20 weeks. Staff: native teachers. One single level.<br />

Composition <strong>of</strong> a teaching hour: tests, grammar, vocabulary, proverbs and expressions.<br />

To attend: an interest in dialects, better acceptance by <strong>the</strong> local communities. Acquisition<br />

<strong>of</strong> enough grammar and words to be able to carry on an everyday conversation. High<br />

German courses: 30 hours, one and a half hours per week for 20 weeks. Staff: one female<br />

native teacher. Three levels. Composition <strong>of</strong> a teaching hour: tests, grammar, vocabulary,<br />

songs. Goals: acquisition <strong>of</strong> grammatical and word competence to be able to carry on an<br />

everyday conversation and to write and read short texts. School: steady German classes,<br />

a few hours <strong>of</strong> Titsch, Cerlogne Competition, children limericks, revival <strong>of</strong> old traditions,<br />

schoolmates exchanges. Church: various services in various languages. Political initiatives.<br />

Financial help from <strong>the</strong> Region. Tabling in <strong>the</strong> regional and national Parliaments<br />

<strong>of</strong> bills to foster and protect Walser culture. Looking after <strong>the</strong> implementation <strong>of</strong> Bill 482<br />

27<br />

***

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!