19.04.2013 Views

Baixar - Brasiliana USP

Baixar - Brasiliana USP

Baixar - Brasiliana USP

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

LE 179<br />

ravilhotas, edas gloriosas façanhas que no seu tempo obrou o príncipe Bélifloro<br />

seu filho, e de Belindo, príncipe de Portugal, e outros muitos cavalleiros.—Volume<br />

de folio, escripto com boa letra, cujo caracter inculca ser do século passado;<br />

porém a linguagem revela origem mais antiga, induzindo a crer que a<br />

obra seja composta no século xvi, e n'este caso o códice existente não pôde deixar<br />

de considerar-se transumpto de outro mais antigo.<br />

Faltando-me a possibiüdade de examinal-o ocularmente, reporto-me em<br />

tudo á noticia obtida, sem entrar por agora em mais particularidades.<br />

D. LEONOR DE NORONHA, filha de D. Fernando, marquez de Villareal,<br />

n. em Évora no anno de 1488, e m. no primeiro estado a 17ae Fevereiro<br />

de 1563, contando conseguintemente 75 annos d'edado.—D'ella tracta especialmente<br />

o licenceado Jorge Cardoso, no Agiologio Lusitano, tomo i, pag. 454 e<br />

455, e também a pag. 459 e 460.Vej. egualmente os auctores ahi citados.—E.<br />

Q2) (C) Coronica geral de Marco Antônio Cocio Sabelico des ho começo do<br />

mundo atee nosso tempo. Tresladada do latim em lingoagê português. Dirigida<br />

aa muyto alta e muyto poderosa senhora Dona Catherina Raynha de Portugal.<br />

—E no fim tem: Acabouse a primeyra eneida de Marco Antônio Cocio Sabelico<br />

tresladada de latim em lingoagem Portuguesa por a senhora dona Lianor filha<br />

do Marques de Villareal dom Fernando. E por seu mandado impressa em...<br />

Coymbra por Ioam de Barreira e Ioam Aluarez, emprimidores delrey. Aos xxv<br />

dias do mes de Setembro de M. D. L. Foi. gothico.<br />

Segunda parte etc—O titulo d'esta segunda parte é em tudo conforme ao<br />

da primeira, e assim mesmo egual a subscripção do fim, só com a differença<br />

de ter, sido acabada a impressão d'esta aos x dias do mes de Iunho de M. D- LIII,<br />

como diz Barbosa, e eu próprio verifiquei em presença de um exemplar que<br />

da mesma segunda parte existe na livraria de Jesus: embhora o pseudo-Caíalogo<br />

da Academia a dê erradamente impressa em 1552. E o mesmo consta de<br />

outro exemplar, que existe na Torre do Tombo, visto pelo sr. Figaniere. É como<br />

a primeira, em folio, caracter gothico, e compõe-se de ccccxliij paginas, afora<br />

o rosto, taboada, etc. que occupam oito pag. não numeradas.<br />

É obra rara e estimada. Na livraria que foi de Joaquim Pereira da Costa<br />

existe um exemplar completo, contendo as duas partes, ao qual os srs. Lavado<br />

e Arsejas, avaüadores da mesma livraria, deram o valor de 4:000 réis!<br />

Sei de um exemplar vendido haverá dous annos por 24:000 réis, e de outro,<br />

que o foi em tempos mais antigos por 28:800 réis.<br />

Certos indivíduos, mui conhecidos em Lisboa por suas exaggerações phantasticas,<br />

e ainda mais pelo afan com que correm a cidade armando laços ás<br />

bolsas de alguns desprevenidos bibliomaniacos, jactaram-se recentemente (Junho<br />

de 1860) de haverem vendido a uma personagem distincta por seus cargos<br />

e graduação, um exemplar d'esta obra pela bagatela de 48:000 réis!!! Que<br />

elles fossem capazes de o fazer, é ponto em que me não resta a menor duvida .porém<br />

que o sujeito alludido se deixasse assim lograr, pagando por taes livros<br />

um preço tão exorbitante, custa-me a acredital-o, ao menos em quanto o facto<br />

não for afiançado por abonadores mais seguros.<br />

Os nossos bibliographos (vej. o Catalogo dos auctores, que antecede o Diccionario<br />

da Lingua portugueza da Academia, a pag. cxxxiv, e Fr. Miguel Pacheco<br />

na Vida da infanta D. Maria, a foi. 89 verso) attribuem a D. Leonor de<br />

Noronha a obra seguinte, que é também traducção de uma década das JEneidas<br />

do referido Marco Antônio Sabelico:<br />

64) (C) Este liuro he do começo da historea de nossa redençam, que se fez<br />

pera consolaçam dos que nam sabe latim: pede ho auctor delle aos leitores que se<br />

nelle ha acharem lhe digam por amor de Deos hü pater noster polia alma. Foy<br />

aprouado peUa sancta Inquisiçam deste reino deportugal.—E no fim tem: Foy<br />

impresso ho presente libro chamado começo da historea da nossa redempçam em<br />

ha muyto leal cidade de Lixboa, em casa de Germã galharde... Acabouse aos xu<br />

12»

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!