СÑÑаÑнÑÑÑÑ - елекÑÑонна бÑблÑоÑека ÑкÑаÑнÑÑÐºÐ¾Ñ Ð´ÑаÑпоÑи в ÐмеÑиÑÑ
СÑÑаÑнÑÑÑÑ - елекÑÑонна бÑблÑоÑека ÑкÑаÑнÑÑÐºÐ¾Ñ Ð´ÑаÑпоÑи в ÐмеÑиÑÑ
СÑÑаÑнÑÑÑÑ - елекÑÑонна бÑблÑоÑека ÑкÑаÑнÑÑÐºÐ¾Ñ Ð´ÑаÑпоÑи в ÐмеÑиÑÑ
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
сокиру», — сказав би він «у парадного подьезда». У нього — до чого тут<br />
«размьішления!»<br />
Насправді сокира, обух, ніж та кров — найуживаніші слова у «Кобзарі».<br />
І вражою злою кров’ю<br />
Волю окропіте, —<br />
він, як і його гайдамаки, вірив у певні хвилини, що ножі бувають священні.<br />
Інші наші громадянські поети здаються поруч із цим поетом великого<br />
гніву якимись анемічними, малокровними, кволими.<br />
Некрасов саме привабливий своєю журбою і резиньяцією, і це в ньому<br />
глибоко національна риса: ще в І 827 р. етнограф Максимович вказував, що<br />
у народних великоруських піснях «виказує себе дух, покірний долі і з готовністю<br />
покірний її велінням», бо «росіянин не звик брати діяльну участь<br />
у переворотах життя, а народні пісні українські, «будучи проявом боротьби<br />
духу з долею, позначені поривами пристрасті» *<br />
Абсолютно незрозуміло, чого саме, наприклад, Некрасов називав свою<br />
музу «музою мести и печали». Де ж у Некрасова помста А Шевченко недаремно<br />
був автором «Тарасової ночі»! «Невсипуща кара», «правда-мста»<br />
(тобто помста-справедливість) — така його постійна тема.<br />
У Шевченка козак рубає голову тій, що посміялася з нього. У Шевченка<br />
батько спалює рідну доньку, щоб спалити і тих, хто її згвалтував. В екстазі<br />
помсти у Ш евченка людина ріже рідних синів. Нещасний суперник<br />
підпалює щасливого, і навіть коли вже кохана ними любка померла, топить<br />
її чоловіка в колодязі. Козак, у якого пан збезчестив наречену, три роки<br />
ходить з ножем і, «неначе... той різник», три роки ріже всіх панів направо і<br />
наліво. Сам Шевченко, коли ще в юності побачив нечуло п’яним того, хто<br />
не раз чухрав його, зв’язав цього п ’яного мотузкою і, наскільки вистачило<br />
сил, висік його тими ж різками.<br />
Він говорив про Медузу, що вона десь пиячить, що скоро проспиться «и<br />
тогда начнет справлять похмелье вашею кровью, тираньї».<br />
Ця Медуза нерідко була його музою, і тільки він, внук гайдамаки, міг<br />
зобразити, наприклад, як жінка-месниця хоче спочатку на ворога спустити<br />
ведмедя, але потім вигукує: «Ні, ні, мені цього мало! Не ведмідь, я сама<br />
загризу його!» Шевченко добре розумів цю звабу помсти! У нього якийсь<br />
убогий Микита, з якого посміялась горда донька титаря, довів її з помсти до<br />
того, що її живцем закопали в могилу. А поміщика, який скривдив дівчину,<br />
один парубок вилами проколов наскрізь, — «мов жабу», — зауважує Шевченко<br />
і називає цього парубка «святим месником».<br />
Таких поем про «невсипущу кару», «правду-мсту», про «святих месників»<br />
у Шевченка дуже багато, і серед них мене вразила та, що в ній<br />
розповідається, як душу немовляти, грудного дитинчати, безгрішного, ні в<br />
чому не повинного, виганяють з раю, не пускають її туди лише за те, що це<br />
дитинча, у дитячому своєму нерозумінні, задивилося з посмішкою на блискучу<br />
позолочену галеру, в якій пливла по Дніпру Катерина Друга. Грудна<br />
дівчинка хоч і не знала, що Катерина Друга — ворог її батьківщини, проте<br />
як посміла вона посміхнутися! І нема для душі її раю. Шевченко за цю<br />
посмішку не пустить її туди:<br />
От за щ о, мої сестриці, я тепер караюсь.<br />
У Волинського в дисертації «Про народну поезію слов’янських племен» та ж думка<br />
наведена більш поширено. Поезія півночі є «поззия не борьбьі духа с роком, но покорносги его<br />
своей судьбе, ita tamen, ut flectamur, non frangamur. H e то поззия южная: melius frangi quam<br />
flecti». Або добуть, або в господі не буть.<br />
163