03.01.2015 Views

Сучасність - електронна бібліотека української діаспори в Америці

Сучасність - електронна бібліотека української діаспори в Америці

Сучасність - електронна бібліотека української діаспори в Америці

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

— Петро Саранчук — це камінь, вигладжений бурхливими водами наших<br />

рік. Він твердий і чистий у всіх відношеннях.<br />

— Це влучне порівняння. Саранчук у 1953 році був разом зі мною у<br />

Норильську і брав активну участь у повстанні в третьому каторжному таборі.<br />

Саранчук скромний, зживається з людьми, дисциплінований і чесний<br />

патріот. Він бездоганно вив’язувався з усіх ситуацій у підпільній боротьбі на<br />

волі і в третьому таборі. З такою людиною, як Петро Саранчук, у критичній<br />

ситуації, ставши спиною до спини, можна бути певним, що він не<br />

відступить, а буде захищати свого друга до останньої краплі крові, — сказав<br />

я, роблячи наголос на останні слова.<br />

— Ваша школа, Даниле, — це школа війни, школа суворої дисципліни,<br />

субординації і почуття відповідальності, а ми, молодше покоління, виховані<br />

після війни, і тому в нас такого почуття обов’язку немає. Ми солідарні<br />

по-святочному, а ви по-бойовому, — відповів Стус, і я йому за ту відповідь<br />

був вдячний.<br />

У розмові про філософію і літературу наші погляди не завжди збігалися.<br />

«Дон Кіхот» Сервантеса подобався нам обом, бо як же ж він міг би не<br />

подобатись.. Сент-Екзюпері для мене був недосяжним зразком у всіх<br />

відношеннях. І Стус із належною повагою ставився до Екзюпері. До Альберта<br />

Швайцера ми теж ставилися з побожністю. Стус тоді дуже захоплювався<br />

Рільке, а я зовсім не знав його поезії. Діккенса Стус не цінував. На його<br />

думку, у Діккенса немає реалій. А я у молодості дуже любив читати<br />

Діккенса. Твори Гомера, Данте, Шекспіра і Монтеня нам обом подобалися,<br />

бо це геніальність людського духу.<br />

Добре пам’ятаю, що я ще тоді запитав Стуса:<br />

— Чому Лев Толстой і Вольтер не любили Шекспіра<br />

— Письменники, художники і поети часто один одного недолюблюють.<br />

Слава Богу, що наш Тарас Шевченко не страждав тією егоїстичною недугою.<br />

— Так, це правда. Гоголь казав, що Шевченкова поезія дьогтем пахне, а<br />

Куліш говорив, що Шевченкова поезія нерозчесана. Шевченко ж про Гоголя<br />

із жалем писав, без найменшої тіні докору, що Гоголь чуже поле засіває. І до<br />

Куліша завжди з повагою ставився.<br />

Розмовляючи про таборові справи, Стус зазначив, що є ідея день 12 січня<br />

проголосити Днем українського політв’язня і щороку в той день оголошувати<br />

голодівки й писати заяви адміністрації про порушення нею статусу<br />

політв’язня.<br />

— Чия ж це ідея Це ж не ви її придумали<br />

Усміхнувшися, Стус мовив:<br />

— Ні, не я.<br />

— Я, Василю, тої ідеї не підтримую, по-перше, тому що ми вже маємо<br />

День політв’язня, ЗО листопада, який відзначають усі, і той день нас<br />

об’єднує з дисидентами всіх поневолених народів, включно з росіянами і<br />

євреями, а день українського політв’язня буде днем роз’єднання. Бо як же<br />

тоді бути політв’язням інших національностей Якщо політв’язні кожної<br />

прибалтійської чи закавказької нації, політв’язні російські і єврейські придумають<br />

свої дні, то це буде непотрібна гра політичних недоростків. Мовляв,<br />

ти, Кронід Любарський, придумав День політв’язня для всіх політв’язнів, а<br />

я — для українських і тільки тих, що заарештовані 12 січня. Це ж, Василю,<br />

несерйозно і політично неграмотно...<br />

Говорив я тоді про те все зворушено і трішечки піднесеним тоном. Стус<br />

вислухав мо> чки, а потім сказав:<br />

95

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!