06.01.2013 Views

tallinna ülikool humanitaarteaduste dissertatsioonid - E-Ait

tallinna ülikool humanitaarteaduste dissertatsioonid - E-Ait

tallinna ülikool humanitaarteaduste dissertatsioonid - E-Ait

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Pärast gümnaasiumi lõpetamist asus I. Laaban õppima romaani keeli Tartu Ülikoolis, jätkates<br />

samal ajal koostööd K. Lareniga džässi mängimisel. Tema osalemise või mitteosalemise<br />

kohta Tartu avalikus džässielus puuduvad igasugused andmed. 1943. aastal lahkus ta sõjapõgenikuna<br />

Eestist, minnes Soome kaudu Rootsi, kuhu ta jõudis aasta enne suurt põgenikelainet<br />

Baltikumist. Keeli oskava 296 kirjanduse ja kunsti inimesena sattus ta Stockholmis väga<br />

põnevasse, juba varem Kesk-Euroopast saabunud intellektuaalide seltskonda, kuhu kuulusid<br />

Nanna Schwarz (hilisem Nobeli kirjanduspreemia laureaat), Endre Némes (hiljem Göteborgi<br />

<strong>ülikool</strong>i professor), ajakirjanik ja poeet Günther Dallmann, Giacomo Oreglia (itaalia keele<br />

professor, poeet ja tõlkija) ja Lütfi Özkök (Türgi päritolu poeet ja fotograaf). Rootsis tegi<br />

I. Laaban endale nime põhiliselt asjatundliku ja sõnaosava muusika- ja kunstikriitikuna,<br />

kirjutades artikleid ja pidades loenguid kunstist ja muusikast; ta kuulus ka elektronmuusika<br />

keskuse Fylkingen liikmeskonda 297 ning ajakirja Nutida musik (Tänapäeva muusika) toimetusse.<br />

Tema suur seotus muusikaga, seda nii uuema süvamuusika kui džässi kontekstis,<br />

avaldus juba nooruses ja kestis läbi kogu elu, olles mingil moel seoses kogu tema tegevusega<br />

teistel elualadel. 298 Ilmekaks näiteks eelmainitud sidemele on ka tema viljeldud suund<br />

poeesias, mida tuntakse sound poetry nime all. 299 Nende häälutuste ehk keelemuusikaga, nagu<br />

ta neid ise nimetas, esines ta korduvalt nii Stockholmis kui Berliinis ja Pariisis. Kuigi ei ole<br />

teada, et I. Laaban oleks Rootsis džässi mänginud kellegi teisega peale K. Lareni, kes lahkus<br />

Rootsist 1946. aastal, olid džässikontserdid ja -festivalid tema pidevaks huviobjektiks kogu<br />

elu jooksul. Suurimateks lemmikuteks Duke Ellington, Charlie Parker, Miles Davis. Noorusajal<br />

saadud džässipisik istus temas elu lõpuni. Veel elu lõpuaastatel, kui haigus oli ta ratastooli<br />

surunud, külastas ta regulaarselt oma kodukoha lähedal Stockholmi eeslinnas Hägerstenis<br />

kultuuriklubis Tellus tegutsevat väikest džässiklubi. 300 Ääremärkusena võib mainida, et üks<br />

tema esimesest abielust sündinud poegadest Simon Runge on elukutselt rokktrummar, kes<br />

elab ja tegutseb Los Angeleses.<br />

Eugen Juštšuk<br />

Stockholmis Eesti džässmuusikute jälgi otsides sattusin veel ühele huvitavale leiule – Aino<br />

Tamjärv meenutas, et koos nendega oli põgenikelaagris ka hea džässpianist Eugen Juštšuk,<br />

kes juba põgenikelaagri päevil leidis tööd pianistina Söderhamni esinduslikus Central<br />

Hotellis. Kuna ka seda nime pole ei A. Mutsu uurimuses ega ka V. Ojakääru raamatutes mainitud,<br />

toogem siinkohal mõningad andmed tema kohta.<br />

296<br />

I. Laaban valdas peale emakeele rootsi, prantsuse, itaalia, hispaania, saksa, inglise, vähemal määral ka taani,<br />

norra, hollandi ja vene keelt (ibid).<br />

297<br />

Visarkiv’i teaduri Roger Bergneri intervjuu siinkirjutajale 16.05.2006 Stockholmis.<br />

298<br />

Nii meenutas Aino Tamjärv, et gümnaasiumipäevil, kui reaalgümnaasiumi muusikaring organiseeris kohtumisi<br />

Elfriede Lenderi tütarlaste erahumanitaargümnaasiumi õpilastega, kus tema õppis, esines I. Laaban alati<br />

klaveril, mängides Skrjabini, Stravinski või mõne muu kaasaegse helilooja loomingut. Talle ei istunud<br />

romantiline muusika. Samast allikast on teada ka tema suur huvi kunstiajaloo vastu juba gümnaasiumipäevil.<br />

(A. Tamjärve intervjuu siinkirjutajale 17.05.2006 Stockholmis).<br />

299<br />

Sound poetry - “häälutus” e keelemuusika on poeesiastiil, kus tekst ja keelevälised häälutused markeerivad<br />

ürgset luulet. Näiteks väljaande Ilmar Laaban “Ankarkättingens slut ãr sångens början” (Ankruketi lõpp on<br />

laulu algus) Poesi & ljudpoesi 1944–1993 juurde kuulub ka CD (Stockholm: 1998, 48 s. + CD Producer:<br />

Teddy Hultberg).<br />

300<br />

Klubi praeguseks eestvedajaks on I. Laabani kasupoeg Mats Tiigiste (A. Tamjärve poeg esimesest abielust<br />

Ants Tiigistega), kes on ise hea bluusikitarrist ja kes väidab, et džässipisiku sai ta oma kasuisalt. (Intervjuu<br />

siinkirjutajaga 22.01.2005 Hägerstenis).<br />

121

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!