30.12.2013 Aufrufe

Brasiliens. - Brasiliana USP

Brasiliens. - Brasiliana USP

Brasiliens. - Brasiliana USP

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

416 Die Wassermänner Caripüna.<br />

Natterer, der sie auf seiner Reise den Madeira stromabwärti kl ivai<br />

Horden, den s. g. Jacarias oder Jacare-Tapujüja, Krekodil-kdimr<br />

am Abuna, einem westlichen Beiflusse,. und den Schenabu oberhalb<br />

der Cachoeira do Pao grande, kennen gelernt, und ihre Sprachproben<br />

gesammelt hat *). Der Dialekt hat Anklang« an die Kecbu<br />

und an den der Maxorunas am Javary. Bänder oder Ringe (eran***.<br />

scheti) von elastischem Gummi -unter dem Kniegelenk«-,, daftHaapIr<br />

haar nach rückwärts in einen Zopf gebunden und mit einem Federbüschel<br />

umwickelt, bilden ihre Nationalabzeichen. Die Männer tragen<br />

in jedem Ohrläppchen den Zahn einer Capivara, um den Hai«<br />

eine Schnur durchlöcherter kleiner Cocosnüsse. Die Tacanhoba,<br />

aus einem Blatte von Coitc (Heliconia) wird mit ihrem Inhalte<br />

zwischen den Beineu nach Oben geschlagen und hängt an einer<br />

Schnur, die um den Leib geht. Gegen die Plage der Stechfliegen<br />

tragen sie ein langes Hemd aus dem siebartigen Baste des Feigenbaumes,<br />

gleich der Tipoya in Moxo», dessen Vortheile sie in den<br />

dortigen Missionen sollen kennen gelernt habe*». Die Weib«,borgen<br />

eine Tanga und eine .Binde aus .vielen BaumwolleMctattjen,<br />

die, mit einem schwarzen Piacabafaden überwunden, von Ferne gleich<br />

Schnüren schwarzer Glasperlen glänzen. Unter, den Geräthea ist<br />

das Mai-kome zu bemerken, ein Topf mit elastischem Gummi überspannt<br />

, dessen sie sich als Trommel bedienen. Diese Caripuii<br />

sind im Kriege mit einer auf spanischem Gebiet wohnenden Horde,<br />

den Guatia, deren Kinder sie in Gefangenschaft führen, um M an<br />

die Brasilianer zu verkaufen. Das Loos der losgekauften s. g- Indios<br />

de resgate unter den Ansiedlern ist meistens viel besser, ah* ein<br />

in Furcht vor grausamen Feinden hingebrachtes Leben, und muss<br />

den vom Gesetz verpönten Menschenhandel beschönigen.<br />

*) S. unsere Glossarios S. 240.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!