[[1-1-1]] [[Book-Chapter-Paragraph]] - Sanskrit Web
[[1-1-1]] [[Book-Chapter-Paragraph]] - Sanskrit Web
[[1-1-1]] [[Book-Chapter-Paragraph]] - Sanskrit Web
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
That houses fail us not.<br />
e Do thou [2], O lord of cloud,<br />
Bestow on us strength with kindliness;<br />
Return to us what is lost,<br />
Return wealth to us.<br />
f O god that dost fatten, thou art a lord of a thousandfold prosperity; do thou give us<br />
increase of wealth unfailing, rich in heroes, prosperity abiding through the year.<br />
Yama is Agni, Yama is this (earth); the sacrificer becomes under a debt to Yama in that he strews<br />
the altar with plants; if he were to go away with out burning (them), they would drag him about<br />
bound by the neck [3] in yonder world. In that he burns, (saying) 'The loan which I have not yet<br />
paid', being here, having made requital of the loan to Yama, he goes freed from the debt to the<br />
world of heaven. If he does manifold things as it were, he should offer in the forest (fire) groats<br />
with his hand; the forest (fire) is Agni Vaiçvanara; verily he appeases him. On the Ekastaka the<br />
divider of the days, he should cook a cake of four Çaravas in size, and early with it should fire the<br />
thicket; if [4] it burns, it becomes a good season, if it does not burn, a bad season. By this mode of<br />
prognostication the seers of old used to undertake a long Sattra. He who knowing the seer, the<br />
hearer, the reciter, sacrifices, is united in yonder world with what he has sacrificed and bestowed.<br />
The seer is Agni, the hearer is Vayu, the reciter Aditya; he, who offers knowing thus to them, in<br />
yonder world is united with what be has sacrificed and bestowed. 'May he from in front with the<br />
cloud' [5], he says; (he that is) from in front with the cloud is Agni; verily he says to Agni, 'Guard<br />
this for me.' 'Do thou, O lord of cloud', he says; the lord of cloud is Vayu; verily he says to Vayu,<br />
'Guard this for me.' 'O god, that dost fatten', he says; the god that fattens is yonder Aditya; verily he<br />
says to Aditya, 'Guard this for me.'<br />
[[3-3-9]]<br />
The Special Animal Offerings<br />
a This young one I put around you,<br />
Playing with him that is dear do ye move;<br />
Afflict us not in birth, O ye prosperous ones;<br />
May we rejoice in increase of wealth, in food.<br />
b Homage to thy greatness, to thine eye,<br />
0 father of the Maruts, that do I sing;<br />
Be propitious, with a fair sacrifice may we offer;<br />
Be this oblation acceptable to the gods.<br />
c This was the bundle of the gods,<br />
The germ of the waters smeared upon the plants;<br />
Pusan chose a drop of Soma [1];<br />
A great stone was there then for them.<br />
d Father of calves, husband of cows,<br />
And father too of great gulfs,<br />
Calf, afterbirth, fresh milk, beestings,<br />
Clotted milk, curd, ghee is his seed.<br />
e Thee the cows chose for lordship,<br />
Thee the Maruts, sweet singers, bailed;<br />
Resting on the summit, the pinnacle, of lordly power,<br />
Then O dread one to us assign wealth.<br />
Unsuccessful is his animal offering for whom these (rites) are not performed; successful is the<br />
offering of him for whom they are performed.<br />
[[3-3-10]]<br />
Keith: Taittiriya-Samhita, Translation - Page 143 of 341