22.06.2014 Views

[[1-1-1]] [[Book-Chapter-Paragraph]] - Sanskrit Web

[[1-1-1]] [[Book-Chapter-Paragraph]] - Sanskrit Web

[[1-1-1]] [[Book-Chapter-Paragraph]] - Sanskrit Web

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Or those who are in the rays of the sun,<br />

Those whose seat is made in the waters,<br />

To those serpents honour.<br />

i Those that are the missiles of sorcerers,<br />

Or those that are among the trees,<br />

Or those that lie in the wells,<br />

To those serpents honour.<br />

[[4-2-9]]<br />

a Thou art firm, supporting, unoverpowered,<br />

Well wrought by Viçvakarman;<br />

Let not the ocean smite thee, nor the eagle;<br />

Unshaking do thou make firm the earth.<br />

b May Prajapati seat thee on the back of earth, capacious, extending; thou art extent, thou art earth,<br />

thou art the world, thou art the earth, thou art Aditi all-sustaining, sustainer of all the world; sustain<br />

the earth, make firm the earth, harm not the earth, for all expiration, cross-breathing, up-breathing,<br />

for support [1], for motion; may Agni protect thee with great prosperity, with most auspicious<br />

covering; with that deity, in the manner of Angiras, do thou sit firm.<br />

c Arising from every stem,<br />

From every joint,<br />

Do thou, O Durva, extend us<br />

With a thousand, a hundred.<br />

d Thou that extendest with a hundred,<br />

That arisest with a thousand,<br />

To thee, O goddess, O brick,<br />

Let us sacrifice with oblation.<br />

e Unovercomable art thou, overcoming, overcome our enemies, over come those that practise<br />

enmity.<br />

f Overcome the foe, overcome the foemen of a thousandfold strength [2] art thou; do thou inspirit<br />

me.<br />

g To the pious the winds pour honey,<br />

The streams honey;<br />

Be sweet to us the plants.<br />

h Sweet is the night, and sweet<br />

At dawn the air of earth,<br />

Sweet be the sky, our father.<br />

i Sweet to us be the lord of the forest,<br />

Sweet the sun,<br />

Sweet be the cows to us.<br />

k May the two great ones, sky and earth,<br />

Mingle for us this sacrifice;<br />

May they sustain us with support.<br />

l That highest step of Visnu [3]<br />

The singers ever gaze upon<br />

Like an eye stretched in the sky.<br />

m Thou art firm, O earth,<br />

Overcome the foemen;<br />

Fashioned by the gods hast thou come with ambrosia.<br />

n Those beams of thine, O Agni, which rising<br />

In the sun with rays envelop the sky,<br />

With all of them bring us to brilliance, to men.<br />

o Those flames of yours in the sun,<br />

O gods, in cattle, in horses,<br />

O Indra and Agni, O Brhaspati,<br />

Keith: Taittiriya-Samhita, Translation - Page 178 of 341

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!