22.06.2014 Views

[[1-1-1]] [[Book-Chapter-Paragraph]] - Sanskrit Web

[[1-1-1]] [[Book-Chapter-Paragraph]] - Sanskrit Web

[[1-1-1]] [[Book-Chapter-Paragraph]] - Sanskrit Web

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

For the sun the crane; the deer, the peacock, the hawk, these are for the Gandharvas; for the Vasus<br />

the francolin partridge; for the Rudras the partridge; the red doe, the Kundrnaci, the Golattika, these<br />

are for the Apsarases; to the wood the Srmara.<br />

[[5-5-17]]<br />

The dappled (deer) is for the All-gods; the Pitva, Nyanku, the Kaça, these are (to be offered) to<br />

Anumati; the cuckoo is for the half months; the tortoise for the months; the Kvayi, the Kutaru, the<br />

gallinule, these are (to be offered) to Sinivali; to Brhaspati the cat.<br />

[[5-5-18]]<br />

The Çaka, is for earth; the field-rat, the Kaça, the flying fox, these are for the fathers; the pole-cat<br />

for the seasons; the quail to the year; the pigeon, the owl, the hare, these are for Nirrti; the cock for<br />

Savitr.<br />

[[5-5-19]]<br />

The deer for Rudra; the chameleon, the bird, the Pippaka, these are (to be offered) to the arrow shot;<br />

the gazelle for the Maruts; the Çarga to the Brahman; the hyena, the black (deer), the dog of four<br />

eyes, the ass, these are for other men; to Agni the crow.<br />

[[5-5-20]]<br />

The Alaja is for the atmosphere; the otter, the diver, the swimmer, these for the waters; to Aditi the<br />

Hansasaci; to Indrani the Kirça; the vulture, the white-breasted, the Vardhranasa, these are for the<br />

sky; the hedgehog is for sky and earth.<br />

[[5-5-21]]<br />

The eagle for Parjanya; the swan, the wolf, the cat, these are for Indra; the otter for the waters; the<br />

jackal is (to be offered) to Aryaman; the lion, the ichneumon, the tiger, these are (to be offered) to<br />

great Indra; the rhinoceros to desire.<br />

[[5-5-22]]<br />

For Agni the black-necked; for Sarasvati the ewe; the brown one for Soma; the dark for Pusan; the<br />

white-backed for Brhaspati; the variegated for the All-gods; the ruddy one for Indra; the speckled<br />

one for the Maruts; the mixed one for Indra and Agni; the one spotted below for Savitr; the ram for<br />

Varuna.<br />

[[5-5-23]]<br />

The horse, the hornless one, the Gayal, these are for Prajapati; for Agni the two with black necks;<br />

for Tvastr the two with hairy thighs; the two white-backed for Brhaspati; to Dhatr the speckled<br />

bellied one; for the sun the white ram.<br />

[[5-5-24]]<br />

To Agni of the front the red-limbed ox; the two spotted below for Savitr; the two red-navelled for<br />

Pusan; the two hornless tawny ones for the All-gods; the speckled for the Maruts; the black goat for<br />

Agni the ewe for Sarasvati; the black ram with one white foot for Varuna.<br />

[[5-6-1]]<br />

PRAPATHAKA VI<br />

The Piling of the Fire Altar (continued)<br />

Keith: Taittiriya-Samhita, Translation - Page 249 of 341

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!