22.06.2014 Views

[[1-1-1]] [[Book-Chapter-Paragraph]] - Sanskrit Web

[[1-1-1]] [[Book-Chapter-Paragraph]] - Sanskrit Web

[[1-1-1]] [[Book-Chapter-Paragraph]] - Sanskrit Web

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

The gods desiring glory performed a sacrificial session bounded by success; to Soma the king<br />

among them glory came, he went to the hill, Agni followed him; Agni and Soma, those two, united;<br />

Indra, being parted from the sacrifice followed after them; to them be said, 'Make me to sacrifice.'<br />

For him they offered this sacrifice, to Agni on eight potsherds, to Indra on eleven potsherds, to<br />

Soma an oblation; verily thereby they conferred upon him brilliance [1], power, and splendour. For<br />

him who is parted from the sacrifice he should offer this sacrifice, to Agni on eight potsherds, to<br />

Indra on eleven potsherds, to Soma an oblation; in that it is (offered) to Agni, thereby he bestows<br />

brilliance upon him; in that it is (offered) to Indra, thereby (he bestows) power upon him; in that it<br />

is (offered) to Soma, thereby (he bestows) splendour; part of the offerings to Agni and Soma he<br />

should unite with that to Indra; verily he unites him with brilliance and splendour [2]. He whose<br />

desire is not fulfilled should offer on eleven potsherds to Agni and Soma; the Brahman is connected<br />

with Agni, he drinks Soma; verily he has recourse to his own deity with his own share; verily he<br />

unites him with his desire; his desire is fulfilled. He who desires splendour should offer on eight<br />

potsherds to Agni and Soma; verily he has recourse to Agni and Soma with their own share; verily<br />

they bestow upon him splendour; he becomes resplendent [3]. In that it is on eight potsherds, it is<br />

connected with Agni; in that it is of panic seeds, it is connected with Soma; (verily it serves) for<br />

prosperity. He who is afraid of impotence should offer ,an oblation of panic seeds to Soma, the<br />

strong. For the seed, the strength, departs from him, then he fears impotence; verily he has recourse<br />

to Soma, the strong; verily he bestows upon him seed and strength; he does not become impotent.<br />

He who desires a village should offer on eleven potsherds to Brahmanaspati [4]; verily he has<br />

recourse to Brahmanaspati with his own share; verily he subjects his fellows to him; he becomes<br />

possessed of a village. The Yajya and the Anuvakya have the word 'troop'; verily he makes him<br />

possess troops of his fellows. The same sacrifice should he offer who desires, 'May I bring the<br />

people to ruin with respect to the Brahman'; he should use as the Yajya and the Anuvakya verses<br />

referring to the Maruts; verily he brings the people to ruin with respect to the Brahman.<br />

[[2-3-4]]<br />

He who desires the heaven should offer an oblation to Aryaman; Aryaman is yonder sun; verily he<br />

has recourse to Aryaman with his own share; he makes him attain the world of heaven. He should<br />

offer an oblation to Aryaman who desires, 'May people be fain to give to me'; Aryaman is yonder<br />

sun, Aryaman is he who gives; verily he has recourse to Aryaman with his own share; he makes [1]<br />

people fain to give to him; people are fain to give to him. He should offer an oblation to Aryaman<br />

who desires, 'May I go prosperously among men'; Aryaman is yonder sun; verily he has recourse to<br />

Aryaman with his own share; verily be makes him go whither he is fain to go. Indra was the lowest<br />

in rank of the gods, he had recourse to Prajapati; for him he offered this (offering) of the aftershoots<br />

of rice to Indra on eleven potsherds [2]; verily he led him to the top of the gods; he made as<br />

the Yajya and the Anuvakya (verses) containing the words 'depth' and 'top'; verily from the depths<br />

he led him to the top; for the prince who is low in rank he should offer to Indra on eleven potsherds<br />

this (offering) of the after-shoots of rice; verily he has recourse to Indra with his own share; verily<br />

he leads him to the top of his fellows; the Yajya, and the Anuvakya contain the words 'depth' and<br />

'top'; verily from the depth he leads him to the top [3]; it is of the after-shoots of rice, for it is the<br />

deity of him who is low in rank; (verily it serves) for prosperity. For the Brahman who is low in<br />

rank he should offer to Brhaspati this oblation of the after-shoots of rice; verily he has recourse to<br />

Brhaspati with his own share; verily he leads him to the top of his equals; the Yajya and the<br />

Anuvakya contain the words 'depth' and 'top'; verily he leads from the depth to the top; it is of the<br />

after-shoots of rice, for it is the deity of him who is low in rank; (verily it serves) for prosperity.<br />

[[2-3-5]]<br />

Prajapati had thirty-three daughters; he gave them to Soma, the king; of them he associated with<br />

Rohini; they returned in anger; then he followed and asked for them back; them he would not<br />

return; he said, 'Swear on oath that thou wilt equally associate (with them): then will I return them<br />

to you.' He took the oath, and he returned them. He associated with Rohini alone [1]. Illness seized<br />

him; 'Illness has seized the king', that (saying) is the origin of the 'king's evil'; in that he became<br />

Keith: Taittiriya-Samhita, Translation - Page 96 of 341

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!