22.06.2014 Views

[[1-1-1]] [[Book-Chapter-Paragraph]] - Sanskrit Web

[[1-1-1]] [[Book-Chapter-Paragraph]] - Sanskrit Web

[[1-1-1]] [[Book-Chapter-Paragraph]] - Sanskrit Web

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Tortoises with the hooves; with the flesh of the hooves francolin<br />

partridges; the Saman with the dewclaws; speed with the legs; health<br />

with the two knees; strength with the two Kuhas; fear with the two<br />

movers; the secret with the two sides; the Açvins with the two shoulders<br />

Aditi with the head; Nirrti with the bald head.<br />

[[5-7-14]]<br />

The yoke-thong with the pits of the legs; the yoke with the<br />

bent part; thought with the neck; sounds with the breaths; with the<br />

gloss skin; with the Parakaça the interior; with hair the flies; Indra with<br />

the hard-working bearing part; Brhaspati with the seat of the birds;<br />

the chariot with the cervical vertebrae.<br />

[[5-7-15]]<br />

Indra and Varuna with the two buttocks; Indra and Agni with the flesh below the buttocks; Indra<br />

and Brhaspati with the two thighs; Indra and Visnu with the knees; Savitr with the tail; the<br />

Gandharvas with the penis; the Apsarases with the testicles; the purifying with the anus; the strainer<br />

with the two Potras; the going with the two Sthuras; the going to with the two centres of the loins.<br />

[[5-7-16]]<br />

For Indra the breast, for Aditi the flanks, for the quarters the cervical cartilages; the clouds with the<br />

heart and its covering; atmosphere with the pericardium; the mist with the flesh of the stomach;<br />

Indrani with the lungs; ants with the liver, the hills with the intestines; the ocean with the stomach;<br />

Vaiçvanara with the fundament.<br />

[[5-7-17]]<br />

For Pusan the rectum; for the blind serpent the large entrails; serpents with the entrails; seasons with<br />

the transverse processes; sky with the back; for the Vasus the first vertebra; for the Rudras the<br />

second; for the Adityas the third; for the Angirases the fourth; for the Sadhyas the fifth; for the Allgods<br />

the sixth.<br />

[[5-7-18]]<br />

Force with the neck; Nirrti with the bones; Indra with the hard-working bearing part; for Rudra the<br />

moving shoulder; for day and night the second (part); for the half-months the third; for the months<br />

the fourth; for the seasons the fifth; for the year the sixth.<br />

[[5-7-19]]<br />

Joy with the delighter; love with the two Pratyasas; fear with the two Çitimans; command with the<br />

two Praçasas; sun and moon with the two kidney parts; the dark and the light with the two kidneys;<br />

the dawning with the form; the setting with the formless.<br />

[[5-7-20]]<br />

Day with the flesh; night with the fat; the waters with the juice; ghee with the sap; ice with the fat<br />

(vása); hail with the rheum of the eyes; with tears hoar-frost; sky with the form; the Naksatras with<br />

the shadow; earth with the hide; the skin with the skin; to it brought up hail! To it slaughtered hail!<br />

To it offered hail!<br />

[[5-7-21]]<br />

Keith: Taittiriya-Samhita, Translation - Page 263 of 341

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!