22.06.2014 Views

[[1-1-1]] [[Book-Chapter-Paragraph]] - Sanskrit Web

[[1-1-1]] [[Book-Chapter-Paragraph]] - Sanskrit Web

[[1-1-1]] [[Book-Chapter-Paragraph]] - Sanskrit Web

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

hooves that of sheep, that it is a goat, that is the form of goats. The wind is the abode dear to cattle;<br />

in that it is offered to Vayu, in accord cattle wait upon him. 'Should an animal be offered to Vayu,<br />

or to Prajapati?' they say; if he were to offer it to Vayu, he would depart from Prajapati; if he were<br />

to offer it to Prajapati, he would depart from Vayu [3]; in that the animal is offered to Vayu,<br />

therefore he does not depart; in that a cake is offered to Prajapati, therefore he does not depart from<br />

Prajapati; in that it is offered on twelve potsherds, therefore he does not depart from Vaiçvanara.<br />

When about to consecrate himself, he offers to Agni and Visnu on eleven potsherds; all the deities<br />

are Agni; the sacrifice is Visnu; verily he lays hold of the deities and the sacrifice; Agni is the<br />

lowest of the deities, Visnu the highest; in that he offers to Agni and Visnu on eleven potsherds, the<br />

sacrificer envelops the gods [4] on both sides and wins them. By the cake the gods prospered in<br />

yonder world, by the oblation in this; he who desires, 'May I prosper in yonder world', should offer<br />

a cake; verily he prospers in yonder world. In that it is offered on eight pot sherds, it is connected<br />

with Agni, in that it is offered on three potsherds, it is connected with Visnu; (verily it serves) for<br />

prosperity. He who desires, 'May I prosper in the world', should offer an oblation; the ghee belongs<br />

to Agni, the rice grains to Visnu, therefore [5] an oblation should be offered; verily he prospers in<br />

this world. It is (an offering) to Aditi; Aditi is this (earth); verily he finds support in this (earth);<br />

verily also be extends the sacrifice over this. He who piles the fire without keeping it in the pan for<br />

a year-(it is with him) as when an embryo is dropped prematurely would go to ruin; he should offer<br />

before (the others) on twelve potsherds to Vaiçvanara; Agni Vaiçvanara is the year; even as (an<br />

embryo) attaining a year's growth [61 is born when the due season' is come, so he having obtained<br />

the year when the due season is come, piles the fire; he goes not to ruin. Vaiçvanara is the form dear<br />

to Agni; verily he wins the form dear to him. These offerings are three; these worlds are three;<br />

(verily they serve) for the mounting of these worlds.<br />

[[5-5-2]]<br />

Prajapati after creating creatures in affection entered into them; from them he could not emerge; he<br />

said, 'He shall prosper who shall pile me again hence.' The gods piled him; then they prospered; in<br />

that they piled him, that is why the piling has its name. He who knowing thus piles the fire is<br />

prosperous. 'For what good is the fire piled?' they say. 'May I be possessed of the fire' [1], (with this<br />

aim) is the fire piled; verily be becomes possessed of the fire. 'For what good is the fire piled?' they<br />

say. 'May the gods know me', (with this hope) is the fire piled; the gods know him. 'For what good<br />

is the fire piled?' they say. 'May I have a house', (with this hope) is the fire piled; verily he becomes<br />

possessed of a house. 'For what good is the fire piled?' they say. 'May I be rich in cattle', (with this<br />

hope) is the fire [2] piled; verily he becomes rich in cattle. 'For what good is the fire piled?' they<br />

say. 'May the seven men live upon me', (with this hope) is the fire piled; three before, three behind,<br />

the self the seventh; so many live upon him in yonder world. Prajapati desired to pile the fire; to<br />

him spake earth; 'Thou shalt not pile the fire on me; thou wilt burn me excessively, and I being<br />

burned excessively will shake you apart [3]; thou wilt fall into a sorry state.' He replied, 'So shall I<br />

act that it will not burn thee excessively.' He stroked it, (saying), 'May Prajapati seat thee; with that<br />

deity, in the manner of Angiras, do thou sit firm'; verily making this a brick he put it down, to<br />

prevent excessive burning. That on which he is to pile the fire he should stroke, (saying), 'May<br />

Prajapati seat thee; with that deity in the manner of Angiras, do thou sit firm' [4]; verily making this<br />

a brick he sets it down to prevent excessive burning. Prajapati desired, 'Let me be propagated', he<br />

saw this (fire) in the pan, he bore it for a year, then was he propagated. Therefore for a year must it<br />

be borne, then is he propagated. To him the Vasus said, 'Thou hast been propagated; let us be<br />

propagated.' He gave it to the Vasus, they bore it for three days, thereby [5] they created three<br />

hundred, three and thirty; therefore should it be borne for three days; verily is he propagated. To<br />

them the Rudras said, 'Ye have been propagated, let us be propagated.' They gave it to the Rudras;<br />

they bore it for six days, thereby they created three hundred, three and thirty; therefore should it be<br />

borne for six days; verily is he propagated. To them the Adityas said, 'Ye have been propagated; let<br />

us [6] be propagated'. They gave it to the Adityas, they bore it for twelve days, thereby they created<br />

three hundred, three and thirty; therefore should it be borne for twelve days; verily is he propagated.<br />

Thereby they created a thousand, the pan being the thousandth; he who knows thus the pan as the<br />

thousandth obtains a thousand cattle.<br />

Keith: Taittiriya-Samhita, Translation - Page 243 of 341

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!