ФІЛОЛОГІЯ XXI СТОЛІТТЯ: ТЕОРІЯ, ПРАКТИКА, ПЕРСПЕКТИВИ
ФІЛОЛОГІЯ XXI СТОЛІТТЯ: ТЕОРІЯ, ПРАКТИКА, ПЕРСПЕКТИВИ
ФІЛОЛОГІЯ XXI СТОЛІТТЯ: ТЕОРІЯ, ПРАКТИКА, ПЕРСПЕКТИВИ
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
фрази пов’язують спостерігача, орієнтир і референт-ціль, відображаючи<br />
співвіднесеність особи з виділеним референтом, за допомогою<br />
якого встановлюється ментальний контакт з об’єктом<br />
володіння.<br />
Іменники у присвійному відмінку відрізняються від присвійних<br />
займенників локалізацією менш виділених референтів стосовно<br />
більш помітних. Водночас, присвійні займенники відрізняються від<br />
означеного артикля, який вказує на зв’язок об’єкта зі структурою<br />
ситуації, відображаючи ідентифікацію через локалізацію одного<br />
референта стосовно іншого.<br />
У газетному дискурсі реляційне значення НРО з присвійними займенниками<br />
набуває різноманітних смислових відтінків, які відображають<br />
відношення між мовцем і предметом мовлення. Займенникові<br />
фрази передають звичність предмета чи явища для особи, напр., InA<br />
ugustMalikiexpressedhisintentiontochangeseveralofhis 36 ministers,<br />
безпосереднє відношення між предметами і особою, напр.,Eifmanm<br />
anagedtosecurehisownsmallLeningradballetcompany та різні афективні<br />
смисли, репрезентуючи природу стосунків, які складаються<br />
між суб’єктом і предметною сферою його діяльності, напр.,Thereisn<br />
ohidinghispensivenessashelooksintherearviewmirrorat a presidency<br />
morethathalfgoneandcontemplateshowhewillstayrelevantafter 2008.<br />
Характеристичнафункція НРО полягає у відображенні кількісних<br />
і якісних властивостей референтів за допомогою неозначеного<br />
артикля і квантифікаторів. Характеристичні властивості неозначених<br />
фраз пов’язані з перспективою зображення референтів.<br />
Неозначений артикль розглядається як засіб співвіднесення референта<br />
з межами поля сприйняття в близькій перспективі й відображає<br />
точку зору стороннього спостерігача, що виступає джерелом<br />
інформації та асоціюється з референтом, який не може бути<br />
ідентифікованим (non-identifiable).<br />
Неозначені НРО співвідносять у газетному дискурсі референти<br />
з позиціями учасників подій і відображають різну відстань від них.<br />
Неозначені іменні фрази здійснюють якісну класифікацію, номінацію<br />
й генералізацію референтів, співвідносять позначені ними<br />
об’єкти з реальністю, відображаючи тим самим ступінь модальності<br />
відповідних фрагментів тексту.<br />
Отже, номінативно-референційні одиниці виконують в американському<br />
газетному дискурсі ідентифікаційну, реляційну й характеристичну<br />
функції, котрі втілюються у певних моделях будови<br />
досліджуваних одиниць, які становлять перспективу подальших<br />
досліджень на матеріалі статей різної тематики.<br />
64