23.09.2015 Views

bahasa indonesia

djenar-2003-a-students-guide-to-indonesian-grammar-oxford

djenar-2003-a-students-guide-to-indonesian-grammar-oxford

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

3 a membaca (read)<br />

b membacakan (read for someone)<br />

4 a membeli .(buy)<br />

b membelikan (buj7 for someone)<br />

5 a memasak (cook)<br />

b memasakkan (cook for someone)<br />

6 a membawa (bring)<br />

b membawakan (bring for someone)<br />

7 a mencari (look for)<br />

b mencarikan (look for something for someone)<br />

8 a mencuci [wash)<br />

b mencucikan (wash. for someone)<br />

In some cases, verbs with the suffix -kan mean the same as those<br />

without the suffix. The suffix does not lend any additional meaning to<br />

these verbs, so we can use either form. Some of these verbs are:<br />

memberi to give memberikan to give<br />

mendapat to get, obtain mendapatkan to get, obtain<br />

mengantar to take/accornpany mengantarkan to take/accompany<br />

someone to a place<br />

someone to a place<br />

Kepah sekolah memberi(kan) penghargaan kepada murid itu.<br />

The headmaster/headmistress gave an award to that student.<br />

Ayahnya rnendapat(kan) pekerjaan di Bandung.<br />

Her father got a job in Bandung.<br />

Mereka mengantar(kan) saya ke bandara.<br />

They took me to the airport.<br />

In very few cases, meN-kan verbs are used in the same way as berverbs;<br />

that is, intransitively. One example is:<br />

mengatakan to say berkata to say<br />

Dia mengatakanlberkata bahwa dia akan datang ke pesta saya.<br />

Hefshe said that he/she would come to my party.<br />

80 A Student's Gutde to Lndnnezian Kr=m---

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!