bahasa indonesia
djenar-2003-a-students-guide-to-indonesian-grammar-oxford
djenar-2003-a-students-guide-to-indonesian-grammar-oxford
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
3 a membaca (read)<br />
b membacakan (read for someone)<br />
4 a membeli .(buy)<br />
b membelikan (buj7 for someone)<br />
5 a memasak (cook)<br />
b memasakkan (cook for someone)<br />
6 a membawa (bring)<br />
b membawakan (bring for someone)<br />
7 a mencari (look for)<br />
b mencarikan (look for something for someone)<br />
8 a mencuci [wash)<br />
b mencucikan (wash. for someone)<br />
In some cases, verbs with the suffix -kan mean the same as those<br />
without the suffix. The suffix does not lend any additional meaning to<br />
these verbs, so we can use either form. Some of these verbs are:<br />
memberi to give memberikan to give<br />
mendapat to get, obtain mendapatkan to get, obtain<br />
mengantar to take/accornpany mengantarkan to take/accompany<br />
someone to a place<br />
someone to a place<br />
Kepah sekolah memberi(kan) penghargaan kepada murid itu.<br />
The headmaster/headmistress gave an award to that student.<br />
Ayahnya rnendapat(kan) pekerjaan di Bandung.<br />
Her father got a job in Bandung.<br />
Mereka mengantar(kan) saya ke bandara.<br />
They took me to the airport.<br />
In very few cases, meN-kan verbs are used in the same way as berverbs;<br />
that is, intransitively. One example is:<br />
mengatakan to say berkata to say<br />
Dia mengatakanlberkata bahwa dia akan datang ke pesta saya.<br />
Hefshe said that he/she would come to my party.<br />
80 A Student's Gutde to Lndnnezian Kr=m---