21.04.2013 Views

Còpia de BLOC_M_AMB_TOTS_ELS_TEXTOS

Còpia de BLOC_M_AMB_TOTS_ELS_TEXTOS

Còpia de BLOC_M_AMB_TOTS_ELS_TEXTOS

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Deixant el cérvol torrant-se al foc, l'indi va anar fins a la roca i li va agafar la manta i se la<br />

va posar sobre les espatlles. Va marxar cap al seu tipi, va menjar part <strong>de</strong>l cervató i se<br />

n'anà a dormir.<br />

Al cap d'uns quants dies va tornar a tenir gana i va pensar: "Tornaré a la roca i li<br />

<strong>de</strong>manaré que em doni menjar."<br />

- Tinc gana, molta gana. Podries donar-me una mica <strong>de</strong> carn? -va dir l'indi.<br />

La roca li va respondre:<br />

- Què has fet amb el cervató que et vaig donar?<br />

- Era un animalet molt petit i m'ha durat molt poc temps?<br />

- Encara no has arreglat els teus atuells <strong>de</strong> cacera? -va dir la roca.<br />

- La corda <strong>de</strong>l meu arc s'ha espatllat. Necessito pell <strong>de</strong> bisó per fer-me'n una. Si em<br />

proporciones un bisó tindràs el meu agraïment.<br />

La roca semblava dubtar i l'indi li va dir:<br />

- Agafa la meva manta. Aviat plourà i amb ella estaràs coberta.<br />

L'indi tornà cap a la seva tenda i en arribar es va ensopegar amb un bisó. Ratlla Trencada<br />

va arrencar la pell al bisó, la va posar a assecar i a continuació va posar la carn a coure.<br />

Però l'indi havia agafat molt poca llenya i el foc no era suficient per coure un animal tan<br />

gros.<br />

Al cap <strong>de</strong> poca estona va començar a ploure i a fer un temps molt fred. Calat fins al moll<br />

<strong>de</strong> l'os l'indi va dir:<br />

- Que estúpid que he estat per donar la meva manta a la roca. La roca pot aguantar el mal<br />

temps sense cap perill, mentre jo puc morir <strong>de</strong> fred!<br />

Amb aquest pensament, l'indi va anar cap a la roca i li prendre la manta. Després va<br />

emprendre el camí <strong>de</strong> tornada amb la manta a les espatlles. En arribar al seu tipi va veure<br />

que el bisó havia <strong>de</strong>saparegut, al foc només hi quedava una mica <strong>de</strong> llenya i a l'ambient<br />

una agradable oloreta <strong>de</strong> bisó cuit.<br />

Ratlla Trencada va comprendre que la roca l'havia castigat per no haver complert la seva<br />

paraula.<br />

L'indi va tornar davant <strong>de</strong> la roca i va <strong>de</strong>manar i <strong>de</strong>manar que l'ajudés. La roca no va fer-li<br />

cas i no va fer aparèixer més menjar. Llavors Ratlla Trencada va aprimar-se molt. Des<br />

d'aquell dia, Ratlla Trencada i els indis oglales han après que per merèixer els favors <strong>de</strong>l<br />

Gran Esperit, cal guanyar-se'ls amb l'esforç personal i sinó és millor no <strong>de</strong>manar res i,<br />

que, si per casualitat els regala alguna cosa, li ho agraeixen.<br />

Eric Phillips

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!